• Polina Gagarina

    översättning till ungerska

Dela
Font Size
ungerska
Översättning

Kakukk

Még meg nem írt ének, mennyi van?
Mondd el nekem kakukk, énekeld el.
Szabad-e városban vagy vidéken élnem,
Feküdni, mint a kő vagy ragyogni, mint a csillag?
Mint a csillag.
 
A napom - rám néz
Nyitott kezem ökölbe szorul
És ha van lőpor - adj tüzet.
Így kell...
 
Ki engedelmeskedik egyedül a parancsnak?
Erős és nagyon bátor/vad
A fejek a harcmezőn/csatában összeérnek
Csak kevés emlék maradt hátra a fényekben,
Józan ésszel és kemény/biztos kézzel a sorban,
A sorban.
 
A napom - rám néz
Nyitott kezem ökölbe szorul
És ha van lőpor - adj tüzet.
Így kell...
 
Hol vagy most hullámzó akarat?
Kivel vagy most együtt
Amikor a gyengéd hajnal eljön? Válaszolj.
Neked jól megy, de/és nekem rossz nélküled,
A fej és a váll türelmes a korbács alatt,
A korbács alatt.
 
A napom - rám néz
Nyitott kezem ökölbe szorul
És ha van lőpor - adj tüzet.
Így kell..
 
ryska
Originaltext

Кукушка

Låttext ( ryska)

Översättningar av "Кукушка (Kukushka)"

arabiska #1, #2
engelska #1, #2, #3, #4
franska #1, #2
holländska #1, #2, #3
koreanska #1, #2
persiska #1, #2
serbiska #1, #2
spanska #1, #2
tjeckiska #1, #2
tyska #1, #2
ungerska
vietnamesiska #1, #2
Kommentarer