• Melanie Martinez

    översättning till turkiska

Dela
Font Size
turkiska
Översättning
#1#2#3

TARTIŞMA

Oyun salonunun yanında uykuya dalarken
İçki dilinden sıçrıyor
Tüm sözlerini hızlı bir oyun için harcadın
Kazanamadan hepsini batırdın
Doğal bi' dille konuşurum, dokunaklıyım, iddialıyım
Dişlerimde sandalye kapmaca oyanıyor
Meydan okumak için dürtmen yeter, hemen ipleri elime alırım
Sen ayaklarının dibine düşerken gülümsüyor olacağım
 
Ve düşünmeden konuşuyorlar
Titrerken havlıyorlar
Yuvarlak ve körelmiş dişlerle
Ve kovalarken bağırıyorlar
Ben sakin adımlarla ilerlerken
Sözlerim yeri boyluyor
 
Ne aptalca, bencilce bebeğim
Sakın benimle tartışmaya kalkma bu gece
Beni kovalarsan seni mahvederim
Ama sen çizgiyi aşana kadar sessiz olacağım
Çizgiyi, çizgiyi
Sakın benimle tartışmaya kalkma bu gece
Nasıl da kaba ve bencilce bebeğim
Sakın benimle tartışmaya kalkma bu gece
 
Tüm adamlarını çağır o ucuz bardaki
Sana onayı verecekler
Babanın asla veremediği
Kanla da olsa, sana kazandığını söyleyecekler
 
Ve düşünmeden konuşuyorlar
Titrerken havlıyorlar
Yuvarlak ve körelmiş dişlerle
Ve kovalarken bağırıyorlar
Ben sakin adımlarla ilerlerken
Sözlerim yeri boyluyor
 
Ne aptalca, bencilce bebeğim
Sakın benimle tartışmaya kalkma bu gece
Beni kovalarsan seni mahvederim
Ama sen çizgiyi aşana kadar sessiz olacağım
Çizgiyi, çizgiyi
Sakın benimle tartışmaya kalkma bu gece
Nasıl da kaba ve bencilce bebeğim
Sakın benimle tartışmaya kalkma bu gece
 
Ve düşünmeden konuşuyorlar
Titrerken havlıyorlar
Yuvarlak ve körelmiş dişlerle
Ve kovalarken bağırıyorlar
Ben sakin adımlarla ilerlerken
Sözlerim yeri boyluyor
 
Ne aptalca, bencilce bebeğim
Sakın benimle tartışmaya kalkma bu gece
Beni kovalarsan seni mahvederim
Ama sen çizgiyi aşana kadar sessiz olacağım
Çizgiyi, çizgiyi
Sakın benimle tartışmaya kalkma bu gece
Nasıl da kaba ve bencilce bebeğim
Sakın benimle tartışmaya kalkma bu gece
 
engelska
Originaltext

BATTLE OF THE LARYNX

Låttext ( engelska)

Översättningar av "BATTLE OF THE LARYNX"

turkiska #1, #2, #3
Kommentarer