✕
ryska
Översättning
Original
Полярный волк
Låttext (svenska)
Пустота — это всё, что у меня есть.
Разочарование — это всё, что ты оставила позади.
Ты нарушила своё обещание,
И моё сердце замёрзло до смерти.
С холодной и измученной душой
Я обитаю в вечной зиме.
Ты дала клятву.
И она будет держать тебя крепко.
Это твой крест, который должна нести,
Вечный твой груз.
Ты лишилась чести,
Когда решила уйти,
Мне стало интересно: что двигало тобой?
И я никак не могу этого понять.
Твоя любовь жестока и остра.
У тебя глаза полярного волка.
У тебя голод, как у Росомахи.
Страх перед тобой проникает в меня
И обжигает мою кожу.
Ты поклялась, что будешь моей навсегда.
Ты поклялась, что будешь моей навсегда.
Цена предательства — фунт мяса,
Срезанного с костей.
Пока тело не истекло кровью,
Дюйм за дюймом лезвием ножа
Я собираюсь совершить это убийство
И отправить тебя на покой
В тёмной, неосвящённой земле.
Твоя любовь жестока и остра.
У тебя глаза полярного волка.
У тебя голод, как у Росомахи.
Страх перед тобой проникает в меня
И обжигает мою кожу.
Ты поклялась, что будешь моей навсегда.
Ты поклялась, что будешь моей навсегда.
Твоя любовь жестока и остра.
У тебя глаза полярного волка.
У тебя голод, как у Росомахи.
Страх перед тобой проникает в меня
И обжигает мою кожу.
Ты поклялась, что будешь моей навсегда.
Ты поклялась, что будешь моей навсегда.
Ты поклялась, что будешь моей навсегда.
Ты поклялась, что будешь моей навсегда.
| Tack! ❤ tackad 6 gånger |
| Du kan tacka för översättningen genom att trycka här |
Thanks Details:
| Användare | Förfluten tid |
|---|---|
| Влад Винонрадов | 5 år 8 månader |
| m4l3vich | 5 år 11 månader |
Gäster har tackat 4 gånger
Inskickad av
Миссис Колодец den 2020-01-17
Миссис Колодец den 2020-01-17Tillagt som svar på begäran av
m4l3vich
m4l3vich Anmärkning:
Я дико извиняюсь, если поставил не тот пол.
✕
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Терпеливо листая страницы в поисках смысла.
Namn: Sump
Roll: Seniormedlem Неизлечимо болен одиночеством
Bidrag:
- 73 översättningar
- 3 låtar
- tackad 827 gånger
- har uppfyllt 19 begäranden
- har hjälpt 19 medlemmar
- har lagt till 9 idiomatiska uttryck
- har förklarat 14 idiomatiska uttryck
- har lämnat 6 kommentarer
Språk:
- modersmål: ryska
- flytande
- engelska
- ukrainska
- medel
- norska
- svenska
- nybörjare
- spanska
- isländska
- finska
Если вам понравилось, то нажмите, пожалуйста, на кнопочку "спасибо". Вам несложно — мне приятно!
(För mina svenska o norske översättningar).
Jag är inte svensk/norsk, och jag lär mig bara språket, så jag skulle vara glad om du påpekade misstagen/feil.