• The Neighbourhood

    översättning till holländska

Dela
Undertexter
Font Size
holländska
Översättning

Reflecties

Waar ben je geweest?
Weet je wanneer je terugkomt?
Want sinds je weg bent
Kon ik ermee omgaan maar ik ben verdrietig geweest
 
Ik heb geprobeerd het uit te leggen zodat je het kunt pakken
Zou kunnen, zou moeten maar je deed het nooit
(Ik) Wenste dat je het een klein beetje meer wilde
Maar het is een taak voor jou om te geven
 
Waar ben je geweest?
Weet je of je terugkomt?
 
We waren te dichtbij de steren
Ik kende nooit iemand zoals jij, iemand
Net zo hard vallen
Ik verlies liever iemand dan iemand te gebruiken
Misschien is dat een zegen in vermomming (ik zie mezelf in jou)
Ik zie mijn reflectie in je ogen
 
Ik weet dat je ziek bent
Hoop dat je maakt wat gebroken is
Onwetende gelukzaligheid 1
En een paar slokken zouden de toverdrank kunnen zijn
 
Ik heb geprobeerd het uit te leggen zodat je het kunt pakken
Zou kunnen, zou moeten maar je deed het nooit
(Ik) Wenste dat je het een klein beetje meer wilde
Maar het is een taak voor jou om te geven
 
Waar ben je geweest?
Weet je of je terugkomt?
 
We waren te dichtbij de steren
Ik kende nooit iemand zoals jij, iemand
Net zo hard vallen
Ik verlies liever iemand dan iemand te gebruiken
Misschien is dat een zegen in vermomming (ik zie mezelf in jou)
Ik zie mijn reflectie in je ogen (vertel me dat je het ook ziet)
 
Zo dichtbij, zo dichtbij
Toch zo ver weg (zo ver)
Ik weet niet (ik niet) hoe alleen te zijn (nee)
Dus ga niet, oh, blijf gewoon
Jij en ik waren helder door de lucht aan het schieten dagelijks (yeah)
De nacht verlichten, was niet altijd goed, baby (mhm)
Yeah, elke keer dat we het afstemmen, het is gek
En jij redt me
 
We waren te dichtbij de steren
Ik kende nooit iemand zoals jij, iemand
Net zo hard vallen
Ik verlies liever iemand dan iemand te gebruiken
Misschien is dat een zegen in vermomming (ik zie mezelf in jou)
Ik zie mijn reflectie in je ogen
(Ik verkocht mijn ziel voor jou, ik weet dat je het ook ziet)
 
Yeah, ik heb ook hetzelfde gekocht
Ik weet dat je moe bent, ik weet dat je het geprobeerd hebt
Zeg gewoon je standpunt
Yeah, ziek van al het gif in mij
Wat de f*ck wil je van me, schat?
Uh, ik zie mezelf in jou, ik zie mezelf in jou, baby
Ik je mezelf in jou, oke
Ik verkocht mijn ziel voor jou, misschien moet je nu bij ons blijven
 
  • 1. Niet bewustzijn van iets belangrijks of iets onbelangrijks. Wordt ook gebruikt om aan gegeven dat het soms beter is om niet alle feiten te weten en een persoon soms gelukkiger is zonder de waarheid te weten. In dit nummer lijkt het te gaan om de problemen die de persoon waar het nummer over gaat heeft. De persoon lijkt ze te negeren door middel van alcohol
engelska
Originaltext

Reflections

Låttext ( engelska)

Play video with subtitles

Översättningar av "Reflections"

azerbajdzjanska #1, #2
holländska
rumänska #1, #2
turkiska #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8
Kommentarer
Don JuanDon Juan
   Lör, 04/01/2025 - 19:57

The source lyrics have been updated. Please review your translation.