Portishead

Roads - översättning till ryska

Album:
Dummy (1994)
Originaltext
Översättning

Roads

Дороги

О, может ли кто-нибудь видеть,
Мы получили войну, чтобы сражаться,
Мы никогда не находили свой путь,
Неважно, что они говорят.
 
Как можно чувствовать, что это неправильно?
С этого момента
Как можно чувствовать, что это неправильно?
 
Буря... в утреннем свете,
Я чувствую,
Больше ничего не могу сказать,
Примерзшая к себе.
 
Я никого не имею на моей стороне,
И, конечно, это неправильно
И, конечно, это неправильно.
 
О, может ли кто-нибудь видеть,
Мы получили войну, чтобы сражаться,
Мы никогда не находили свой путь,
Неважно, что они говорят.
 
Как можно чувствовать, что это неправильно?
С этого момента
Как можно чувствовать, что это неправильно?
 
Как можно чувствовать, что это неправильно?
С этого момента
Как можно чувствовать, что это неправильно?
 
О, может ли кто-нибудь видеть,
Мы получили войну, чтобы сражаться,
Мы никогда не находили свой путь,
Неважно, что они говорят.
 
Как можно чувствовать, что это неправильно?
С этого момента
Как можно чувствовать, что это неправильно?
Du kan tacka för översättningen genom att trycka här
expand collapse Översättningsdetaljer
Proshor ProshorovProshor Proshorov
inskickat 29 jul 2022 - 11:26
Spela video med undertexter
Logga in eller registrera dig för att lägga till en kommentar.
Logga in Logga in Användare Bli medlem