✕
Författaren har bett om korrekturläsning
italienska, spanska
Originaltext
Solo tu [Qué más da]
Busco una salida
Y no entiendo lo que pasa
Y aunque sé que soy valiente tiembla mi voz
Non so se quel che provo
È ciò dentro una canzone
Nel mio cuore tutto inizia a confondersi
Busco ese momento
Donde llena esa confianza
Y provocas en mi mente revolución
C'è chi sa spiegarmi questa strana sensazione
Sicurezze e dubbi sembrano fondersi
Solo tu rimani accanto a me
E per questo che canto
Se ci sei
Ogni cosa trova senso e vorrei
Dirti solo ciò che pensò guardo te
E mi rendo conto che
Del valore non mi servono più
Adesso esisti solo tu
Busco quien me aclare
Si es la duda la esperanza
El camino que me lleva en tu dirección
Io cerco di capire
Cosa sento se mi parli
E che cosa leggo in fondo agli occhi tuoi
Solo tu rimani accanto a me
E per questo che canto
Se ci sei
Ogni cosa trova senso e vorrei
Dirti solo ciò che pensò guardo te
E mi rendo conto che
Del valore non mi servono più
Adesso esisti solo tu
ukrainska
Översättning
Тільки ти
У пошуку виходу
Не розумію, що відбувається
І хоча я знаю, що смілива, мій голос тремтить
Не знаю, що шукаю
І можливо знайду це в пісні
У моєму серці все заплутано
Шукаю цей самий момент,
Де впевненість переповнює мене
І викликає в мені ідею революції
Чи є хтось, хто зможе пояснити ці дивні відчуття?
Впевненість і сумнів, здається, почали зливатися воєдино
Якщо ти поруч зі мною,
То моє серце співає
Якщо ти
Зумієш пояснити все, що з нами відбувається
Сказати, що я думаю, коли дивлюся тобі в очі?
Я абсолютно щиро вважаю,
Що мені більше нічого в світі не потрібно
Зараз для мене існуєш тільки ти одна(один)
Шукаю того, хто мені пояснить
Кохання - це боротьба?
Доля всеодно приведе мене до тебе
Я намагаюся істину знайти
Те що ти говориш мені -
Чи не розходиться з тим, що в твоїх очах?
Якщо ти поруч зі мною,
То моє серце співає
Якщо ти
Зумієш пояснити все, що з нами відбувається
Сказати, що я думаю, коли дивлюся тобі в очі?
Я абсолютно щиро вважаю,
Що мені більше нічого в світі не потрібно
Зараз для мене існуєш тільки ти одна(один)
| Tack! ❤ |
| Du kan tacka för översättningen genom att trycka här |
Inskickad av
Ольга Ващенко den 2018-12-04
Ольга Ващенко den 2018-12-04✕
Översättningar av "Solo tu [Qué más da]"
ukrainska
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
LutteoNL
Lobolyrix