• Lumen

    översättning till engelska

Dela
Font Size
ryska
Originaltext

Весна

Под громогласное молчание народных масс
Под тихий ропот из углов последних нас
Бьёт по вискам весёлый високосный год -
Мы ждали оттепель, нас ждал знакомый лёд
 
На политической арене спиральные фантазии:
Бегущие по кругу видят только новый круг
Хохочущие зрители, в ладоши громко хлопая
За смехом робко спрятали свой искренний испуг
 
Ведь нам уже объяснили конкретно:
Будет всё хорошо – хорошо беспросветно
Ведь нам уже объяснили конкретно:
Будет всё хорошо – хорошо беспросветно
 
Под тряпкой разговоров о благе нашей Родины
В ящике страна – давай, фокусник, пили
Сучки сопротивления ножовкой давно пройдены
А если не успеешь в срок, то сроки обнули
 
Сведи меня с ума! Сведи, весна двадцатого
Квартальную отчетность по столбикам плюс/минус
Получим итого и раздадим в конвертиках:
Кому придёт корона, а кому – коронавирус
 
И дальше всё начнётся конкретно:
Будет всё хорошо – хорошо беспросветно
И дальше всё начнётся конкретно:
Будет всё хорошо – хорошо беспросветно
 
Читать на сайте: https://www.gl5.ru/lumen-vesna.html
 
engelska
Översättning

Spring

Deafening silence of the masses,
Silent murmur of the last of us from corners,
A merry leap year 1beating the temples 2-
We've been waiting for a thaw, but familiar ice came instead
 
There are spiral fantasies in the political arena:
What running in circles can see is just an another circle ahead.
Laughing spectators applauding loudly
Gingerly hide their sincere fear behind the laughter
 
After all, we've been told clearly:
Things will be fine - fine and cheerless.
After all, we've been told clearly:
Things will be fine - fine and cheerless.
 
Under the rag veil of chatters of doing good for our Homeland,
There is a country in the box - come on, magician, saw it! 3
Boughs of Resistance are cut long ago with a handsaw,
And if you can’t meet the deadline, then nullify your terms. 4
 
Drive me crazy! Spring of 2020, tabulate
The quarterly report into columns of "plus" and "minus",
And what we’ll have "in total", we’ll hand out in envelopes:5
Somebody will get crowned, 6 somebody will get coronavirus
 
And then, it will become real:
Things will be fine - fine and cheerless.
And then, it will become real:
Things will be fine - fine and cheerless.
 
  • 1. year 2020
  • 2. temples of head, not churches
  • 3. Пилить (to saw) has an additonal neologism meaning, to slice a money pie, simply - to steal state money, using different schemes
  • 4. It's about Putin, who illegally"nullified" his terms as a president in July 2020, so that he can be a president up to 2036
  • 5. Usual way to "reward" someone, involved in corruption schemes
  • 6. Our endless Tsar
Kommentarer