✕
ryska
Översättning
Original
Черви
Låttext ( engelska)
[припев]
Мир объят пламенем, а в моей голове засели черви
Я осветлю свои брови, сменю своё имя
Мир объят пламенем и я смеюсь над этим пожаром
Я осветлю свои брови, сменю своё имя
[пост-припев]
Разыгрывай мою жизнь, словно это видео-игра
Я не против, я еду прямо сквозь огонь
И я мчусь по пустыне с мечом за спиной
Я подлая, ох, какого хрена, чудовищный грузовик, хочется ускориться
[куплет 1]
Апельсиновый сок и зубная паста
Я валяюсь в синей краске
Размышляя, как ещё я могу навредить себе
Ох ну что ж, уже слишком поздно
Моё тело-носитель мутирует
Моя голова кружится, а шея свёрнута
Я обожаю самовредительство
[распевка]
Новый день принёс новые ухмылки
Под моей кожей муравьи развели колонию
Мои кости разлагаются, я превратилась в желе
Клянусь, мне уже лучше, клянусь, мне уже лучше, Мисс Носящая Паразита
[припев]
Мир объят пламенем, а в моей голове засели черви
Я осветлю свои брови, сменю своё имя
Мир объят пламенем и я смеюсь над этим пожаром
Я осветлю свои брови, сменю своё имя
[пост-припев]
Разыгрывай мою жизнь, словно это видео-игра
Я не против, я еду прямо сквозь огонь
И я мчусь по пустыне с мечом за спиной
Я подлая, ох, какого хрена, чудовищный грузовик, хочется ускориться
[бридж]
Ничто не имеет значения и я буду в порядке
У меня на уме лишь мои подружки и большие тачки
Я наблюдаю, как брызги от них разносятся до небес
Она сделана из красного малинового джема и вся из себя американка
[распевка]
Новый день принёс новые ухмылки
Под моей кожей муравьи развели колонию
Мои кости разлагаются, я превратилась в желе
Клянусь, мне уже лучше, клянусь, мне уже лучше, Мисс Носящая Паразита
[припев]
Мир объят пламенем, а в моей голове засели черви
Я осветлю свои брови, сменю своё имя
Мир объят пламенем и я смеюсь над этим пожаром
Я осветлю свои брови, сменю своё имя
[пост-припев]
Разыгрывай мою жизнь, словно это видео-игра
Я не против, я еду прямо сквозь огонь
И я мчусь по пустыне с мечом за спиной
Я подлая, ох, какого хрена, чудовищный грузовик, хочется ускориться
| Tack! ❤ tackad 14 gånger |
| Du kan tacka för översättningen genom att trycka här |
Inskickad av
broken machine den 2023-03-08
broken machine den 2023-03-08✕
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Namn: broken machine
Roll: Master
Bidrag:
- 546 översättningar
- 292 translitterationer
- 328 låtar
- tackad 2294 gånger
- har uppfyllt 3 begäranden
- har hjälpt 2 medlemmar
- har lämnat 2 kommentarer
- lagt till 81 undertexter
- lagt till 48 artister
Hemsida: t.me/br0k3nm4ch1n3
Språk:
- modersmål: ryska
- avancerad: engelska
- medel
- koreanska
- japanska
Please credit me if you publish my translations elsewhere. // Если хотите опубликовать перевод где-то ещё, указывайте пожалуйста авторство :3
Больше переводов найдёте здесь: t.me/br0k3nm4ch1n3