✕
Kontrol edilmesi talep edilen
Ukraynaca
Orijinal şarkı sözleri
З тобою, зі мною, і годі
До нас прийшла осінь
А ти сидиш один лиш сам
У темній кімнаті
В своїх обіймах сам на сам
Тримайся, ми поруч
Думки навиворіт тримай
І знай, що навколо
Все блідо-чорне, як зазвичай
Колись побачимо світ ми навколо
Кольоровий, знайомий до болю
І не хвилюйся, ми всі тут знайомі
З тобою, зі мною, і годі
До нас прийшла осінь
І темний світ тебе знайшов
Ми думали разом
Щоб я від тебе не пішов
Тримайся, ми поруч
Думки навиворіт тримай
І знай, що навколо
Все блідо-чорне, як зазвичай
alex_ tarafından 2018-10-08 tarihinde eklendiFelemenkçe
Çeviri
met jou, met mij, dat is genoeg
Herfst kwam naar ons toe
En je zit eenzaam alleen
In de donkere kamer
In zijn armen, hij is alleen
Hou vol, we zijn dichtbij
Hou je gedachten op de muur
En weet wat er om je heen is
Alles is bleek zwart, zoals altijd
We zullen de wereld eens zien
Gekleurd, bekend met de pijn
En maak je geen zorgen, we zijn allemaal bekend
Met jou, met mij, dat is genoeg
Herfst kwam naar ons toe
En de donkere wereld heeft je gevonden
We dachten samen
Dat ik niet van je weg zal gaan
Hou vol, we zijn dichtbij
Hou je gedachten uit
En weet wat er om je heen is
Alles is bleek zwart, zoals altijd
| Teşekkürler! ❤ 2 teşekkür aldı |
| Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
Misafir 2 kez teşekkür etti
✕
"З тобою, зі мною, і ..." çevirileri
Felemenkçe
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
LT
crimsonDyname
Zolos
Enjovher