Soviet Cartoon Songs
Soviet Cartoon Songs
ŞarkılarÇeviriler
А может быть, ворона İngilizce
А может, а может... (A mozhet, a mozhet...)
Пластилиновая ворона OST (1981)
İngilizce #1 #2
Антошка (Antoshka)
Антошка OST (1969)
İngilizce #1 #2
Fransızca
Bulgarca
+8
Бобровая песенка (Bobrovaya pesenka)
Осторожно, щука! OST (1968)
İngilizce
Большой секрет (Bol'shoy sekret)
Большой секрет для маленькой компании OST (1979)
İngilizce
В каждом маленьком ребёнке (V kazhdom malen'kom rebyonke)
Обезьянки OST (1983 - 1997)
İngilizce
Özbekçe
В траве сидел кузнечик... (V trave sidel kuznechik...)
Приключения Незнайки и его друзей OST (1971 - 1973)
Ukraynaca
Весёлая карусель (Vesyolaya karusel')
Весёлая карусель OST (1969 - 2017)
İngilizce
Волшебный цветок (Volshebnyy tsvetok)
Шёлковая кисточка OST (1977)
İngilizce #1 #2
Almanca
+1
Вот оно какое, наше лето (Vot ono kakoye, nashe leto)
Дед Мороз и лето OST (1969)
İngilizce
Город Изумрудный (Gorod Izumrudnyy)
Волшебник Изумрудного города OST (1973 - 1974)
İngilizce
Два весёлых гуся (Dva vesyolykh gusya)
Два весёлых гуся OST (1970)
İngilizce
Hırvatça
Yunanca
Дельфины (Del'finy)
В порту OST (1975)
İngilizce
İtalyanca
Дождь пойдёт по улице (Dozhd' poydyot po ulitse)
Далеко-далеко на юге OST (1982)
İngilizce
Дорога (Doroga)
По дороге с облаками OST (1984)
İngilizce #1 #2
Ёлка-маячок (Yolka-mayachok)
Умка ищет друга OST (1970)
İngilizce
Ёлочка-ёлка (Yolochka-yolka)
Новогодняя сказка OST (1972)
İngilizce
Здравствуй, детство! (Утро начинается) (Zdravstvuy, detstvo! (Utro nachinaetsya))
Чучело-Мяучело OST (1982)
İngilizce
Кабы не было зимы (Kaby ne bylo zimy)
Зима в Простоквашино OST (1984)
Türkçe
İngilizce #1 #2
Fransızca #1 #2
+11
Катерок (Katerok)
В порту OST (1975)
İngilizce
Колыбельная медведицы (Kolybel'naya medveditsy)
Умка OST (1969)
İngilizce #1 #2
Fransızca
İbranice
+4
Крейсер "Аврора" (Kreyser "Avrora")
Аврора OST (1973)
İngilizce
İspanyolca
Кто ж такие птички? (Kto zh takie ptichki?)
Кто ж такие птички? OST (1978)
İngilizce
Мяу, мяу, мяу, тебя я понимяу (Myau, myau, myau, tebya ya ponimyau)
Кот в сапогах OST (1968)
İngilizce
На далёкой Амазонке (Na dalyokoy Amazonke)
Ёжик плюс черепаха OST (1981)
İngilizce
Portekizce
Навсегда (Navsegda)
Золушка OST (1979)
İngilizce #1 #2
Настоящий друг (Nastoyashchiy drug)
Тимка и Димка OST (1975)
Türkçe
İngilizce
Lehçe
+1
Не волнуйтесь понапрасну (Ne volnuytes' ponaprasnu)
Бюро находок OST (1982 - 1984)
İngilizce
Ни кола, ни двора (Ni kola, ni dvora)
Бим, Бам, Бом и Волк OST (1974)
İngilizce
Облака – белогривые лошадки (Oblaka – belogrivye loshadki)
Трям! Здравствуйте! OST (1980)
İngilizce #1 #2
Fransızca #1 #2
Hırvatça
+4
Песенка Василис (Pesenka Vasilis)
Вовка в Тридевятом царстве OST (1965)
İngilizce
Песенка друзей (Ведь столько на свете) (Pesenka druzey (Ved' stol'ko na svete))
По дороге с облаками OST (1984)
İngilizce
Песенка мамонтёнка (Pesenka mamontyonka)
Мама для мамонтёнка OST (1981)
İngilizce #1 #2
Lehçe
Песенка мамы-козы (Pesenka mamy-kozy)
Волк и семеро козлят на новый лад OST (1975)
İngilizce
Песенка мышонка (Pesenka myshonka)
Песенка мышонка OST (1967)
İngilizce
Песенка осьминожков (Pesenka os'minozhkov)
Осьминожки OST (1976)
İngilizce
Песенка паучка Ананси (Pesenka pauchka Anansi)
Паучок Ананси и волшебная палочка OST (1973)
İngilizce
Песенка Пестренького (Pesenka Pestrenʹkogo)
Незнайки в солнечном OST (1977)
Песенка Элли и ее друзей İngilizce
Песня девочки (Pesnya devochki) Makedonca
Ukraynaca
Песня Зайца и Волка на карнавале (Pesnya Zaytsa i Volka na karnavale)
Ну, погоди! OST (1969 - 2006)
İngilizce #1 #2
Fransızca
Bulgarca
+1
Песня кота Матроскина (А я всё чаще замечаю) (Pesnya kota Matroskina (A ya vsyo chashche zamechayu))
Зима в Простоквашино OST (1984)
İngilizce
Песня Лисы Патрикеевны (Pesnya Lisy Patrikeevny)
Бурёнка из Маслёнкино OST (1973)
İngilizce
Песня лягушек (Pesnya lyagushek)
Квака-задавака OST (1975)
İngilizce
Песня Паровозика (Pesnya Parovozika)
Паровозик из Ромашково OST (1967)
İngilizce
Под крышей дома твоего (Pod kryshey doma tvoyego)
Ну, погоди! OST (1969 - 2006)
Özbekçe
Рыжий, рыжий, конопатый (Ryzhiy, ryzhiy, konopatyy)
Рыжий, рыжий, конопатый OST (1971)
İngilizce
Fransızca
У пони длинная чёлка... (U poni dlinnaya chyolka...)
Пони бегает по кругу OST (1974)
İngilizce
Улыбка (Ulybka)
Крошка Енот OST (1974)
Türkçe
İngilizce #1 #2
İspanyolca #1 #2
+22
Чемпион (А мне любое море по колено) (Chempion (A mne lyuboe more po koleno))
Квака-задавака OST (1975)
İngilizce
Чунга-Чанга (Chunga-Changa)
Катерок OST (1970)
İngilizce #1 #2
İspanyolca
Fransızca
+9
Я на солнышке лежу (Ya na solnyshke lezhu)
Как Львёнок и Черепаха пели песню OST (1974)
İngilizce
Almanca
Portekizce
Soviet Cartoon Songs başkaları tarafından da seslendirildi:Çeviriler
Aida Vedishcheva - Колыбельная медведицы (Kolybel'naya medveditsy)Rusça Türkçe
İngilizce #1 #2
+10
Sergey Nikitin - Собака бывает кусачей (Sobaka byvayet kusachey)Rusça
Большой секрет для маленькой компании OST (1979)
İngilizce
Yorumlar