Alif Malika
Cmt, 16/02/2019 - 06:52
I speak Russian fluently, I'm very sorry to say that your translation has too many errors...
| Teşekkürler! ❤ 25 teşekkür aldı |
| Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
| Kullanıcı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
|---|---|
| wxcese | 7 ay 1 hafta |
| pinkghost | 5 yıl 10 ay |
| Pani | 6 yıl 7 ay |
| Ира Серёгина | 6 yıl 9 ay |
| Aliis | 6 yıl 10 ay |
| rakhilalala | 6 yıl 10 ay |
| priscilla 666 | 6 yıl 11 ay |
rottenporcelain tarafından 2019-01-20 tarihinde eklendi
𝟕𝐭𝐡𝐖𝐚𝐫𝐝𝐋𝐨𝐫𝐝 tarafından Pzr, 29/12/2024 - 14:12 tarihinde eklendithank you, Alice and Elahe :) corrections have been made !
| Teşekkürler! ❤ 6 teşekkür aldı |
| Bu butona tıklayarak alt yazıyı ekleyen kişiye teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
| Teşekkürler! ❤ 6 teşekkür aldı |
| Bu butona tıklayarak alt yazıyı ekleyen kişiye teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
Alif Malika
Cmt, 16/02/2019 - 06:52
I speak Russian fluently, I'm very sorry to say that your translation has too many errors...
rottenporcelain
Cmt, 16/02/2019 - 08:27
oh? well, i'm not confident in my Russian but i would like to know what all the lines would be when corrected. i'm open to corrections always. thanks :)
Alif Malika
Cmt, 16/02/2019 - 09:53
Very nice. Russian grammar is difficult, but I'll point out some mistakes:
Title: Семь Колeц (not Семь Кольца)
Can we keep the slang? cause you keep the "сука" - bitch word: Been through some bad shit - literally. я была во всяком дерьме (or more clean "я вляпалась во всякие глупости") but if you keep the text cleaner then you can translate the swearing "сука" аs "стерва", since it's more mild.
More precise: my skin is gleaming - моя кожа блестит.
But in general everything is fine :3
Aliis
Cmt, 16/02/2019 - 08:42
Well, Russian is my native language and I can say this translation isn't bad.
7 Rings - Семь колец (окончание неправильное)
Write my own checks like I write what I sing - выписываю чеки сама, сама пишу тексты песен
Wearing a ring but not cause I'm not "Mrs." - у меня кольцо на пальце, но не потому, что я миссис (слово "потому что")
:)