Sagopa Kajmer

Ateşten Gömlek - İngilizce çevirisi

Orijinal şarkı sözleri
Çeviri

Ateşten Gömlek

The shirt of fire

I have a secret that is too secret to reveal
It is the reason for the disorder
Explosions take place, trouble, grief
If I had a tongue that gives up the secret, thorn touches my condition.
He doesn't know, the one who knows goes, me I am thorn
What if you say, who would understand? If I don't say, vineyards mourn. The whole scatters due to this fray.
SAGO isn't satisfied, smokes tobacco.
I am so inside the game.
Fame and reputation haunts my life.
My tomorrow is unclear, yesterday has ended. Today is nervous.
Add, subtract what is the result? For every comparison touches my tongue
the sharp end belonging to knife. Who is guilty? Who has the guilt?
It is so arrogant that it doesn't leave me in peace until pepper burns it.
The wound of my tongue is so severe, I can't find a bandage to cover it!
Come closer look at my body where dynamite is attached.
Like a kite I will make the one who gets close fly from pin to ropes.
Sinister people came to my door with roses in their hands.
When they aren't satisfied, they attacked with the thorns of the same roses! They hit with black cannon balls.
 
Chorus x2
 
Put on the shirts of fire one after the other that your body burn
And also break the pots of clay, I am already nervous (And also)
It is only me, it was only me and I am myself at the midst
My trouble doesn't end, ever since I know this condition devours
The thing that was on my mind occurred
My head has been cracked, my food has become cold, anorexia made fun of my hunger again.
I don't want to snowball anymore, my hands are cold.
My eyes are tired of various hide-and-seek games.
O those who gave confidence and courage, where are you? Show me the illusionists who make a rabbit using 62. Identify all those foul-mouthed people who can stand in front of me.
I broke the reeds with an iron plectrum
I dug out the pleasures I could't sacrifice in my heart. Give me the summers! The palace of divine mercy; O the compassionate! You are the Pleasing, you are the Meaning, you are the compassionate, you are the beloved!
My soul cannot be saved from invasion, my motherland explodes, flame, fire, volcano, my feelings, there is fracture. The lava erupts on me! Spark, embers! Those fires aren't extinguished with a handful water I have.
I have a secret that lies for the "life sleep"
I had may friends who were sunk in the distrust
The thing I testified is that some people bought the happiness with money!..
 
Chorus x2
 
Put on the shirts of fire one after the other that your body burn
And also break the pots of clay, I am already nervous (And also)
It is only me, it was only me and I am myself at the midst
My trouble doesn't end, ever since I know this condition devours
 
The shirts of fire,
The Pots of clay
Neither you came from the monkey,
Nor did the storks bring you,
Pay attention to Sago
Beğeniler27
Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz
expand collapse Çeviri ayrıntıları
Irem2Irem2
24 Tem 2012 - 15:01 tarihinde gönderildi

Kullanıcı

'kadar süre önce teşekkür etti

5 yıl 9 ay
8 yıl 2 ay
Misafir 24 kez teşekkür etti
furkan69200furkan69200 adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
Yazarın yorumları:

I tried my best, it was too difficult to translate, please remind me of my mistakes

Yorumlar 2

asîman asîman
19 Eki 2020, 18:09

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Diazepan Medina Diazepan Medina M
4 Eki 2024, 00:50

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Yorum eklemek için giriş yapın veya kayıt olun.
Giriş Giriş Kullanıcı Üye Ol

Çeviriler

Fransızca İngilizce

"Ateşten Gömlek" adlı eserdeki deyimler