✕
Orijinal şarkı sözleri
Çeviri
Дудук
Голоса меняют тон
Где-то крик, а где-то стон
Сбились в стаи все слова
Стала липкой тишина
Мысли сон прогонят прочь
Быстро тает наша ночь
Позови меня в свой день
След во след пойду как тень
Вороньё кричит в степи
Сердце рвётся из груди
Отзовись на этот стук
Словно плачущий дудук
Слышу крик в лесной глуши
Волки воют у межи
Есть границы у всего
Кроме сердца моего
Если любишь, позови
Мой огонь горит в внутри
За рассветом новый день
За тобой пойду как тень
Вороньё кричит в степи
Сердце рвётся из груди
Отзовись на этот стук
Словно плачущий дудук
Мысли сон прогонят прочь
Быстро тает наша ночь
Позови меня в свой день
След во след пойду как тень
Duduk
Our voices change the tone
Now a cry, and then a groan
Huddled words have stopped somehow
And the silence's sticky now
Trying thoughts have banished sleep
Our night is fast to flee
Please invite me to your day
I'll be with you on your way.
Raven's crying in the steppe
Heart is bursting from the chest
Listen to a cry that shook
Like a moaning duduk 1
There are sounds in the night
Howling wolves prepare to fight
Limits hurt you from the start
But no limits to my heart
If you love me, call my name
With my love it's not the same
Dawn will bring another day
I'll be with you on your way.
Raven's crying in the steppe
Heart is bursting from the chest
Listen to a cry that shook
Like a moaning duduk
Trying thoughts have banished sleep
Our night is fast to flee
Please invite me to your day
I'll be with you on your way.
- 1. The duduk or tsiranapogh is a double reed woodwind instrument made of apricot wood originating from Armenia.
Bu bir şiirsel çeviridir - Sözlerin anlamında sapmalar olabilir (eklenmiş kelimeler, eklenmiş veya çıkarılmış bilgiler, birbiri yerine kullanılmış kavramlar gibi).
Lala Heb
19 Ağu 2023 - 00:58 tarihinde gönderildi
✕





If you copy my translations please credit me by linking to this translation page or by name: @LalaHeb on lyricstranslate.
Копировать мой перевод можно только с указанием моего авторства: ссылкой на эту страницу, либо используя таг "@LalaHeb on lyricstranslate"