✕
you are not here
şarkı sözleri (Türkçe)
You're poor, if I burn this heart
It won't go out, cruel like a coal
It would be enough if you looked at it once
You were my only dream
My heart is quite disappointed
The reason is you again, traitor
How many times has my world been destroyed
Cruel because of you
If I find it, there is a new way
A part of me is a wreck, it can't happen without you
You won't get away with it
I won't mention your name again, look
If only you could hear me, if only you could hear me
His heart is made of stone, his absence is a prison
I won't keep silent about your departure
I won't replace anyone, ah
You are deprived, even if I burn this heart
Cruel like an inextinguishable ember
It would be enough if you just looked at it once
You were my only dream
My heart is quite disappointed
The reason is you again, traitor
How many times has my world been destroyed
Cruel because of you
I only regret it
I couldn't delete it, all that remained was the picture
Destiny also wrote it separately
Am I strong enough? Tell me (I'm left without you, my heart hurts)
You're gone, if I burn this heart
Cruel like an inextinguishable coal
It would be enough if you looked at it once
You were my only dream
My heart is quite disappointed
The reason is you again, traitor
How many times has my world been destroyed
Cruel because of you
Teşekkürler! ❤ 23 teşekkür aldı |
Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
Kullanıcı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
Alit alimi | 1 yıl 6 ay |
Misafir 22 kez teşekkür etti

✕
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
The title and the first line have been translated wrongly. "Yoksun" means "you are absent", "you are not here" and has nothing to do with being poor (poor = yoksul). Furthermore some lines are exact matches with Google Translate, such as
Duysan beni bir duysan
Yüreği taştan yokluğu zindan
Gidişine susmam
Yerine koymam kimseyi ah
GT:
If only you could hear me
His heart is made of stone, his absence is a prison
I won't be silent about your departure
I won't replace anyone ah
Yours:
If only you could hear me, if only you could hear me
His heart is made of stone, his absence is a prison
I won't keep silent about your departure
I won't replace anyone, ah
All in all, I'm not impressed by this translation and can't give it more than 3 stars.
Anyway, thanks!