✕
Yunanca
Çeviri
Orijinal
Έκανα Λάθος,Με Επιασες
şarkı sözleri (Rusça)
Έκανα λάθος,με έπιασες
έκανα μόνο ένα βήμα και έπεσα
Έκανα λάθος,με έπιασες,δεν ήξερα την περιοχή
και εσύ χωρίς απαίτηση
κάνεις την έξυπνη και με κοιτάς,με κοιτάς,με ακολουθείς
με βλέπεις σαν να είμαι γυμνός,σαν να είμαι γυμνός
Ρεφραίν
Όλα,όλα όλα-φτάνει πια!
αναθεμά !
όλα,όλα,όλα φτάνει πια! μου λιώνεις το μυαλό
Όλα,όλα όλα-φτάνει πια!
βρες άλλον να βασανίσεις
όλα,όλα,όλα φτάνει πια! μου λιώνεις το μυαλό
Δεν ξέρω πως τώρα
εξαφανίζομαι αθόρυβα,βρίσκω αυτή τη πόρτα
ούρλιαζα σαν τρελός
κατασκευασα σύνορα
φυλάχτηκα,κρύφτηκα απο τη φωτιά,απο τη φωτιά
απο σένα,άσε με ήσυχο,άσε με ήσυχο
Όλα,όλα όλα-φτάνει πια!
αναθεμά !
όλα,όλα,όλα φτάνει πια! μου λιώνεις το μυαλό
Όλα,όλα όλα-φτάνει πια!
βρες άλλον να βασανίσεις
όλα,όλα,όλα φτάνει πια! μου λιώνεις το μυαλό
| Teşekkürler! ❤ 2 teşekkür aldı |
| Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
Misafir 2 kez teşekkür etti
infiity13 tarafından 2015-10-25 tarihinde eklendi✕
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
우연이 아닌 선택이 운명을 결정하다.
Ad: infiity13
Moderatör Of The Asian Continent



Katkıları:
- 5096 çeviri
- 554 harf çevirisi
- 381 şarkı
- 21250 teşekkür aldı
- 1586 çeviri isteği tamamladı (504 kullanıcı için)
- 79 şarkının sözlerini çıkardı
- 2 deyim açıkladı
- 1538 yorum
- 126 sanatçı
Bildiği Diller:
- Ana dili: Yunanca
- Akıcı: İngilizce
- İleri düzey
- Fransızca
- Almanca
- Rusça
- Orta-düzey
- Çince
- Japonca
- Korece
- İspanyolca
- Türkçe
- Başlangıç düzeyinde
- Bulgarca
- Hintçe
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.