Yehoram Gaon

כל הכבוד (Kol Hakavod) - İngilizce çevirisi

Albüm:
קזבלן
Orijinal şarkı sözleri
Çeviri

כל הכבוד

בקסבה בחצי היום כשהשוק פתוח
הייתי ככה סתם הולך מתוח
כולם אומרים איזה "קנון" עובר בסמטאות
עושים שלום מכל חלון - כל הכבוד
 
כולם היו יודעים אז טוב מאד
למי למי יש יותר כבוד
כולם היו יודעים אז טוב מאד
למי למי יש יותר כבוד
 
וכשהקרב היה בוער והכיתה לא זזה
המפקד היה אומר אתה ראשון יה קזה
כולם ידעו שקזבלן ראשון תמיד לצעוד
ומאחור הם צעקו - כל הכבוד
 
כולם היו יודעים אז טוב מאד
למי למי יש יותר כבוד
כולם היו יודעים אז טוב מאד
למי למי יש יותר כבוד
 
אחד הולך עם בחורה ביפו בין ערביים
אם רק ארצה אצלי תהיה ישר בין הידיים
אך לא אפריע לבחור שלא יתחיל לרעוד
כי זה אצלי פשוט פרנציפ לי יש כבוד
 
כולם היו יודעים אז טוב מאד
למי למי יש יותר כבוד
כולם היו יודעים אז טוב מאד
למי למי יש יותר כבוד
 
אם בא שיכור לאיזה בר אני אותו מרגיע
הוא אף אצלי מן השעון ישר עד ג"בלייה
אבל אחר כך הוא חוזר ובא קטן מאד
מרים כוסות ועוד אומר - כל הכבוד
 
כולם היו יודעים אז טוב מאד
למי למי יש יותר כבוד
כולם היו יודעים אז טוב מאד
למי למי יש יותר כבוד

Respect

Respect
In the kasbah in the middle of the day when the market is open
I used to walk just like that with a proud chest
Everyone says what a "cannon" goes by in the alley
Waving Shalom from every window - respect
 
Everyone used to know back then very well
Who has more respect
Everyone used to know back then very well
Who has more respect
 
When the battle was burning and the company would not move
The commander used to say "You are first Kassa"
Everyone knew that Kazablan is always first to march
And behind him they all screamed - respect
 
Everyone used to know back then very well
Who has more respect
Everyone used to know back then very well
Who has more respect
 
One walks with a girl in Yafo during twilight
If I only want she would be right in my hands
But I will not interrupt the guy so he will not start shaking
Because for me it is a matter of principle - I have dignity
 
Everyone used to know back then very well
Who has more respect
Everyone used to know back then very well
Who has more respect
 
If a drunk comes to some bar, I pacify him
I would kick him from Watchtower Square to directly to Gebelliah
but he returns very small
He makes a toast and even says - "with respect"
 
Everyone used to know back then very well
Who has more respect
Everyone used to know back then very well
Who has more respect
Beğeniler18
Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz
expand collapse Çeviri ayrıntıları
dsr18dsr18
9 Oca 2010 - 20:14 tarihinde gönderildi

Kullanıcı

'kadar süre önce teşekkür etti

8 yıl 12 ay
Misafir 17 kez teşekkür etti

Yorumlar 1

SaintMark SaintMark
26 Nis 2017, 08:15

please remove the 1st line.

Yorum eklemek için giriş yapın veya kayıt olun.
Giriş Giriş Kullanıcı Üye Ol

Çeviriler

İngilizce #2