✕
Kontrol edilmesi talep edilen
Rusça
Orijinal şarkı sözleri
С тех пор как он ушёл
Он в лес уходил, и ей говорил
Он ей с улыбкой нежно говорил:
"У окошка сиди и орешки грызи
Меня ты к вечеру сегодня жди"
С тех пор, как он ушёл
Лет десять прошло
Всюду парень был, весело он жил
Но по дому загрустил
"Детка, как дела? Как ты тут жила?
Чего сидишь в молчанье у окна?
Не злись на меня, задержался я
И понял: нет мне счастья без тебя"
С тех пор, как он ушёл
Лет десять прошло
Всюду парень был, весело он жил
Но по дому загрустил
Подругу за руку взял
И страстно обнял
С девушкой тогда произошла беда -
В пыль рассыпалась она!
"Что с ней, что с ней?" -
Не верил парень глазам
В кучку пыль сложил, в банку положил
И до смерти с нею жил
(Ништяк)

Alt yazı
Ethnicparty tarafından Cmt, 01/02/2025 - 12:12 tarihinde eklendi

Play video with subtitles
Teşekkürler! ❤ |
Bu butona tıklayarak alt yazıyı ekleyen kişiye teşekkür edebilirsiniz |
Başkurtça
Çeviri
Ул киткәндән бирле
Ул урманға барырға йыйынған, һәм иптәшенә әйткән
Ул уға наҙлы ғына йылмайып әйткән:
"Тәҙрә янында ғына ултыр һәм сәтләүек кимер
Кискә ҡайтыуымды көт"
Ул киткәндән бирле
Ун йыл самаһы ваҡыт үткән
Егет бөтә ерҙә лә булған, күңелле йәшәгән
Тик тыуған яҡтарын һағына башлаған
"Ҡыҙыҡайым, хәлдәрең нисек? Нисек йәшәнең бында?
Ниңә тәҙрә янында өндәшмәйенсә генә ултыраһың?
Миңә асыуланма, һуңланым шул
Шуны аңланым: һинһеҙ бәхетле була алмайым"
Ул киткәндән бирле
Ун йыл самаһы ваҡыт үткән
Егет бөтә ерҙә лә булған, күңелле йәшәгән
Тик тыуған яҡтарын һағына башлаған
Әхирәтен ҡулынан тотҡан
Вә ялҡынлы ғына ҡосаҡлаған
Шул саҡ ҡыҙ менән бәхетһеҙлек булған -
Ул саң булып таралған!
"Нимә булды уға, нимә булды уға?" -
Егет үҙ күҙҙәренә ышанмаған
Саңын бер өйөмгә йыйған, һауытҡа һалған
Вә уның менән бергә үлгәнсе йәшәгән
(Бик шәп)
Teşekkürler! ❤ |
Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |

✕
Play video with subtitles
Teşekkürler! ❤ |
Bu butona tıklayarak alt yazıyı ekleyen kişiye teşekkür edebilirsiniz |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında

Всегда ставлю точки над Ё
Ad: Capitalism is a joke
Usta - фломастер
Katkıları:
- 612 çeviri
- 28 harf çevirisi
- 514 şarkı
- 29 koleksiyon
- 1523 teşekkür aldı
- 34 çeviri isteği tamamladı (20 kullanıcı için)
- 54 şarkının sözlerini çıkardı
- 14 deyim ekledi
- 14 deyim açıkladı
- 240 yorum
- 12 ek açıklama
- 1076 alt yazı
- 35 sanatçı
Bildiği Diller:
- Ana dili
- Başkurtça
- Rusça
- İdil Tatarcası
- Akıcı
- İngilizce
- Harf Çevirisi
- İleri düzey: Türkçe
- Orta-düzey
- Siberian Tatar
- Gagavuzca
- Başlangıç düzeyinde
- İbranice
- Esperanto
If the internet has survived the capitalistic era, then I send my heartly regards to the ones who'll be reading this so many years after. I hope you're doing well