Manu Chao

La primavera - İngilizce çevirisi

Albüm:
Próxima Estación: Esperanza
Orijinal şarkı sözleri
Çeviri

La primavera

The Spring

(Hope)
What time is it my heart?
What time is it my heart?
(Mr President?)
What time is it my heart?
What time is it my heart?
What time is it my heart?
 
What time is it in England?
(What time is it my heart?)
What time is it in Gibraltar?
(What time is it my heart?)
What time is it over there in Fisterra*?
(What time is it in Gibraltar?)
What time is it hey byebyebom?
(What time is it my heart?)
What time is it the whole life?
(What time is it my heart?)
What time is it in Japan?
(What time is it my heart?)
What time is it in Mozambique?
(What time is it my heart?)
What time is it in Washington?
(What time is it my heart?)
 
They fooled us byebyebom
They fooled us with spring
They fooled us byebyebom
 
bombala bombala bombala bombala bombala
(What time is it my heart?)
bombala bombala bombala bombala bombala
(What time is it my heart?)
bombala bombala bombala bombala bombala
 
What time is it my heart?
Beğeniler 97
expand collapse Çeviri ayrıntıları
Daaaniii Daaaniii
5 Oca 2012 - 00:22 tarihinde gönderildi

Kullanıcı

'kadar süre önce teşekkür etti

11 yıl 8 ay
Misafir 96 kez teşekkür etti
Yazarın yorumları:

*Fisterra ( in Galician) in Spanish usually Finisterre, is a municipality in the province of La Coruña, in the autonomous community of Galicia, Spain.

Yorumlar 2

Karol Łanocha Karol Łanocha
5 May 2024, 19:32

after 1:45 there is some Russian text which starts with ,,Govorit Moskva", can anyone provide it?

mikistli mikistli M
5 May 2024, 19:38

It's the jingle for a radio station "Говорит Москва".

 Beğen1
Yorum eklemek için giriş yapın veya kayıt olun.
Giriş Giriş Kullanıcı Üye Ol