Karmina

The Kiss - Fransızca çevirisi

Albüm:
Backwards Into Beauty
Orijinal şarkı sözleri
Çeviri

The Kiss

Le baiser

Je sais qu'on n'est pas à notre place ici
Tout le monde dit que c'est mal.
Nous venons de différents chemins.
Alors j'ai essayé d'effacer tout ce que je ressentais.
Ce que je ressentais.
 
Refrain:
Mais ensuite tu m'as embrassée et soudain
Ça n'avait plus d'importance.
Quelque chose en moi me dit
Que tu es celui que je recherche.
Mais ensuite tu m'as embrassée et soudain
Ça n'avait plus d'importance.
Quelque chose en moi me dit
Que tu es celui que je recherche.
 
Depuis le baiser
Depuis le baiser
 
Mon cœur devient bruyant
J'essaie de le faire taire
J'aimerais que le monde puisse l'entendre
Mais je ne peux pas m'empêcher d'avoir peur
Qu'ils t'emmènent au loin
Au loin
 
Refrain:
Mais ensuite tu m'as embrassée et soudain
Ça n'avait plus d'importance.
Quelque chose en moi me dit
Que tu es celui que je recherche.
Mais ensuite tu m'as embrassée et soudain
Ça n'avait plus d'importance.
Quelque chose en moi me dit
Que tu es celui que je recherche.
Depuis le baiser
Depuis le baiser
 
Pont:
Paume contre paume
Laissons les lèvres faire ce que font les mains.
Ils prient.
Est-ce un péché
De faire ce que nous désirons ?
Je m'en fiche, d'où on vient.
Donne-moi encore mon péché.
 
Refrain:
Mais ensuite tu m'as embrassée et soudain
Ça n'avait plus d'importance.
Quelque chose en moi me dit
Que tu es celui que je recherche.
Mais ensuite tu m'as embrassée et soudain
Ça n'avait plus d'importance.
Quelque chose en moi me dit
Que tu es celui que je recherche.
 
Depuis le baiser
Depuis le baiser
Beğeniler2
Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz
expand collapse Çeviri ayrıntıları

Feel free to correct whatever I wrote, even when I haven't requested proofreading. ^^

KlouKlou
26 Nis 2017 - 09:15 tarihinde gönderildi

Kullanıcı

'kadar süre önce teşekkür etti

8 yıl 11 ay
Misafir 1 kez teşekkür etti
Zarina01Zarina01 adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi

Yorumlar 1

Klou Klou A
27 Nis 2017, 20:23

Corrigé, merci :)

Yorum eklemek için giriş yapın veya kayıt olun.
Giriş Giriş Kullanıcı Üye Ol