✕
Kontrol edilmesi talep edilen
Arnavutça
Orijinal şarkı sözleri
Mall
Sa vite kan kaluar
Sot nuk jemi bashk
A e din sa tkam dashur
Pyte ke tha pash
U pajtove qe mharrove
Ndjenjat per mu i largove
U pajtove qe mharrove
Prap ne shpirt te mbaj
Lejom me u plak me ty
Me u bo njo na dy
Un po du met pas ty temen
E spo du met pas veq femen
Po tsho si hije po mo nuk je
Nuk ka mo sot se qysh u kon dje
Un hala i vjetri
A e din se sa kam mall
Sa vite kan kaluar
Sot nuk jemi bashk
A e din sa te kam dashur
Pyte ke tha pash
U pajtove qe mharrove
Ndjenjat per mu i largove
U pajtove qe mharrove
Prap ne shpirt te mbaj
Skam faj
Skam faj
Je kon e vetmja per mu
Une vet tkom lazdru
E tash mke harru
Kam dasht
Met pas
E ti vet mke lendu
edhe vet je largu
Ti je largu
Sa vite kan kaluar
Sot nuk jemi bashk
A e din sa tkam dashur
Pyte ke tha pash
U pajtove qe mharrove
Ndjenjat per mu i largove
U pajtove qe mharrove
Prap ne shpirt te mbaj
albturk tarafından 2017-03-30 tarihinde eklendiRumence
Çeviri
Dor
Câți ani au trecut?
Astăzi nu suntem împreună...
Știi ce mult te-am iubit?
Întreabă cine ți-a spus ”am văzut”.
Ai fost de acord, deci m-ai uitat,
Ai renunțat la sentimentele pe care le-ai avut pentru mine,
Ai fost de acord, deci m-ai uitat,
Încă te păstrez în sufletul meu.
Lasă-mă să îmbătrânesc alături de tine,
Hai să fim unul, eu și tu,
Vreau să fii a mea,
Nu vreau să fii doar o femeie oarecare.
Te văd ca pe o umbră, dar nu mai ești aici,
Astăzi nu e ca ieri,
Eu sunt același,
Știi ce mult mi-e dor?
Câți ani au trecut?
Astăzi nu suntem împreună...
Știi ce mult te-am iubit?
Întreabă cine ți-a spus ”am văzut”.
Ai fost de acord, deci m-ai uitat,
Ai renunțat la sentimentele pe care le-ai avut pentru mine,
Ai fost de acord, deci m-ai uitat,
Încă te păstrez în sufletul meu.
Nu-s vinovat,
Nu-s vinovat,
Ai fost unica pentru mine,
Te-am răsfățat
Și acum m-ai uitat.
Am vrut
Să-mi aparții
Și m-ai rănit,
Și m-ai părăsit,
Ai plecat.
Câți ani au trecut?
Astăzi nu suntem împreună...
Știi ce mult te-am iubit?
Întreabă cine ți-a spus ”am văzut”.
Ai fost de acord, deci m-ai uitat,
Ai renunțat la sentimentele pe care le-ai avut pentru mine,
Ai fost de acord, deci m-ai uitat,
Încă te păstrez în sufletul meu...
| Teşekkürler! ❤ 6 teşekkür aldı |
| Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
| Kullanıcı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
|---|---|
| Metodius | 7 yıl 10 ay |
| Carla Tania | 7 yıl 10 ay |
| Llegó Dolor Del Corazón | 7 yıl 10 ay |
Misafir 3 kez teşekkür etti
Super Girl tarafından 2018-03-26 tarihinde eklendi✕
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Ad: İonela
Öğretmen Balkan & House music lover

Katkıları:
- 2361 çeviri
- 2 harf çevirisi
- 757 şarkı
- 1 koleksiyon
- 16792 teşekkür aldı
- 1182 çeviri isteği tamamladı (499 kullanıcı için)
- 217 şarkının sözlerini çıkardı
- 608 yorum
- 107 sanatçı
Anasayfa: www.facebook.com/ionela.lostun.9
Bildiği Diller:
- Ana dili: Rumence
- Akıcı
- İngilizce
- Fransızca
- Rumence
- İleri düzey
- İngilizce
- Fransızca
- Başlangıç düzeyinde
- Bulgarca
- İspanyolca
- Türkçe
Vă rog, precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share love, music and kindness! :)