• Les Misérables (Musical)

    Ukraynaca çevirisi

Paylaş
Font Size
Ukraynaca
Çeviri

У думках

І знову я сама іду
Ні з ким зустрітись чи гуляти
І я без дому і без друзів
І нема з ким привітатись
Але вже впала ніч
І уявлю, що поруч він
 
Я уночі ходжу сама
Коли давно усі поснули
В думках із ним щаслива я
І пропада усе минуле
І місто засина
І можу мріяти сама.
 
У думках
Його я уявляю
Все сама ходжу із ним до ранку
Відчую, мене він обіймає
І якщо раптом загублюсь
Заплющусь - і він знайде
 
Під дощем
Дороги наче срібні
А вогні в ріці - у мерехтінні
У темряві в деревах квітнуть зорі
І все, що бачу - він та я, ми разом з ним ізнову
 
І я знаю - це тільки у думках
І кажу я все собі, а не йому
Розумію, що він всього не зна
Та вірю я шансу цьому
 
Я кохаю
Але коли світає
Він зника, і річка вже не сяє
Без нього весь світ безбарвний зовсім
Дерева наче голі і навколо незнайомці
 
Я кохаю
Та кожен день самотній
Все життя
Я тільки уявляла
Без мене світ його продовжить
Своє життя щасливе, що ніколи я не знала
 
Я кохаю…
Кохаю…
Кохаю...
Та тільки у думках...
 
İngilizce
Orijinal şarkı sözleri

On My Own

şarkı sözleri (İngilizce)

"On My Own" çevirileri

Türkçe #1, #2, #3
Çince #1, #2
Portekizce #1, #2
Rusça #1, #2
Ukraynaca
Yorumlar
illlyailllya
   Cum, 18/03/2016 - 17:07

Thanks!)) I love this musical... )

FrozenHeartFrozenHeart
   Pzr, 14/05/2023 - 15:28

Lyrics have been corrected and edited.
Please review tour translation.

His world will go on turning > His world would go on turning

The world is full of happines > A world that's full of happiness