• Yulduz Usmonova

    Arapça çevirisi

Paylaş
Font Size
Arapça
Çeviri

أحببتك

يا خسارة يا خسارة الماضي
تعبت من التوضيح
اليوم الذي تخليت عني
كان يوما قاصما لي
 
يا خسارة و أي ذنب
كمثل زهرة الثلج
تنمو بالحزن
 
أحببتك
ضحية للحزن
أحببتك
لا أنام ولا أصحى
أحببتك
و رغما عنك ظللت أحبك
بحبل خشن ضيق يطوق عنقي
لم تفهم الحب ولم تعلم
والورد يحترق ...لا بكاء .بل ظللت ساكنا
بينما أذرف الدمع
أحببتك
شديد الحساسية عنيد و مقاتل
من يبيع الحب خائن
 
أحببتك
 
يا خسارة ويا حسر على الماضي
فراق و انفجار
يئست مني ورحلت
كان يوما قاصما
 
يا خسارة أي ذنب
كفراشة
فقد حياتها في النار
 
أحببتك
ضحية حزن
أحببتك
لاأنام ولا أصحو
أحببتك
أحببتك غصبا عنك
حبل خشن ضيق حول عنقي
لاتعلم ولا تفهم الحب
تنحرق الورود وأنت ساكن لاتبكي
 
أحببتك
عنيد أنت و حساس للغاية ومرعوب
من باع الحب خائن
أنتفي كل ناحية تتصارع
أحببتك
 
Türkçe
Orijinal şarkı sözleri

Seni Severdim

şarkı sözleri (Türkçe)

"Seni Severdim" çevirileri

Arapça
Farsça #1, #2
İngilizce #1, #2, #3
İspanyolca #1, #2
Sırpça #1, #2
Yorumlar
RadixIceRadixIce
   Perş, 25/05/2023 - 05:38

The source lyrics have been updated. Please review your translation.