Peor Impossible

SIDA - İngilizce çevirisi

Favorilere ekle
Orijinal şarkı sözleri
Çeviri

SIDA

No me encuentro nada bien
Oigo voces en la sombra
Oigo el grito de la niebla
Ululando por ahí
 
Yo no soy el asesino
De tus sueños escondidos
Tengo alergia de tu histeria
Yo vengo del más allá
 
¿Quién estoy? ¿Donde soy?
Qué terrible sensación
SIDA, SIDA, SIDA, SIDA
 
Me muerdo todas las noches
Me flagelo con mis gritos
No me encuentro nada bien
Tengo el síndrome maldito
 
¿Quién estoy? ¿Donde soy?
Qué terrible sensación
SIDA, SIDA, SIDA, SIDA
 
Me muerdo todas las noches
Me flagelo con mis gritos
No me encuentro nada bien
Tengo el síndrome maldito
 
¿Quién estoy? ¿Donde soy?
Qué terrible sensación
¿Quién estoy? ¿Donde soy?
Qué bajada de tensión
SIDA, SIDA, SIDA, SIDA

AIDS

I don't feel good at all
I hear voices in the shadow
I hear the yell of the fog
Hooting over there
 
I'm not the murderer
Of your hidden dreams
I'm allergic of your hysteria
I come from far beyond
 
Who I is? Where I are?
What a terrible sensation
AIDS, AIDS, AIDS, AIDS
 
I bite myself every night
I whip myself with my yells
I don't feel good at all
I have the damned syndrome
 
Who I is? Where I are?
What a terrible sensation
AIDS, AIDS, AIDS, AIDS
 
I bite myself every night
I whip myself with my yells
I don't feel good at all
I have the damned syndrome
 
Who I is? Where I are?
What a terrible sensation
Who I is? Where I are?
What a pressure decrease
AIDS, AIDS, AIDS, AIDS
Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz
expand collapse Çeviri ayrıntıları

Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375


My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

Diazepan MedinaDiazepan Medina
9 Şub 2020 - 03:53 tarihinde gönderildi
Yorum eklemek için giriş yapın veya kayıt olun.
Giriş Giriş Kullanıcı Üye Ol