• Loreen

    Fransızca çevirisi

Paylaş
Font Size
Fransızca
Çeviri

Sobres

Où nous allons, je m'en fiche
C'est le moment présent et nous sommes ici
Sous la lumière des réverbères, nous tenant face à face
Je perds toute notion de temps et d'espace
Je ne veux pas bouger
Pourquoi ne puis-je pas rester quand notre attirance mutuelle est hors de contrôle
Je vois à l'intérieur d'une boîte qui ne contient que toi et moi
J'aimerais pouvoir en jeter la clé
 
Je sais que ce moment prendra fin
Demain viendra et nous serons sobres
Ressentirons-nous la même chose ou laisserons-nous tomber ?
Seras-tu là ?
La nuit touche presque à sa fin
Et je ne veux pas que les choses se refroidissent entre nous
Je veux me réveiller avec toi à mes côtés
Seras-tu là ?
 
, je n'arrive pas à croire que je t'embrasse
Tu me touches et je ne peux pas m'imaginer être ailleurs
Je me donne à fond, sans regrets
Et nous en sommes là, mais je ne parviens pas à me débarrasser de la pensée de te perdre, non
Je me demande si nous allons demeurer ainsi
Te souviendras-tu de ce que tu m'as promis ?
 
Je sais que ce moment prendra fin
Demain viendra et nous serons sobres
Ressentirons-nous la même chose ou laisserons-nous tomber ?
Seras-tu là ?
La nuit touche presque à sa fin
Et je ne veux pas que les choses se refroidissent entre nous
Je veux me réveiller avec toi à mes côtés
Seras-tu là ?
 
La nuit touche presque à sa fin
Et je ne veux pas que les choses se refroidissent entre nous
(Je veux me réveiller avec toi à mes côtés)
Toi à mes côtés
(Seras-tu là ?)
Seras-tu là ?
 
(Je sais que ce moment prendra fin)
Seras-tu là
(Demain viendra et nous serons sobres)
(Seras-tu là ?)
Le seras-tu ?
La nuit touche presque à sa fin
Et je ne veux pas que les choses se refroidissent entre nous
Je veux me réveiller avec toi à mes côtés
(Seras-tu là ?)
Seras-tu là ?
 
İngilizce
Orijinal şarkı sözleri

Sober

şarkı sözleri (İngilizce)

Yorumlar