✕
Terror
şarkı sözleri (İngilizce)
É perto de meia-noite e algo maligno está espreitando no escuro
Sob a luz do lua, você vê uma coisa que quase para o seu coração
Você tenta gritar,mas o terror lhe tira a voz antes que você o faça
Você começa a congelar enquanto o horror te olha nos olhos
Você está paralizado
Porque isso é terro,r noite do terror
E ninguém irá te salva da besta que está prestes a atacar
Você sabe que é terror, noite do terror
Você está lutando pela sua vida em uma noite assasina,de terrpr
Você escuta a porta bater e percebe que não há mais para onde correr
Você sente a mão fria e pensa se você verá o sol de novo
Você fecha os seus olhos e espera que isso seja só imaginação, garota!
Mas enquanto você escuta a criatura se rastejando de trás
Você está sem tempo
Porque isso é terror, noite do terror
Não há segunda chance contra a coisa com quarenta olhos, garota
Terror, noite do terror
Você está lutando pela sua vida em uma noite assassina,de terror
As criaturas da noite estão chamando, os mortos começam a andar em seus disfarces
Não há escape das presas do alien dessa vez
(Elas estão bem abertas)
Esse é o fim da sua vida
Eles estão lá fora para te pegar, há demônios se aproximando por todo o lado
Eles irão te possuir a não ser que você mude o número da estação
Agora é a hora para você e eu nos aconchegarmos, é
Por toda a noite eu irei te salvar do terror na tela
Eu farei você ver
Que isso é terror, noite de terror
Porque eu posso te aterrorizar mais do que qualquer fantasma ousaria tentar
Terror, noite de terror
Então me deixe te segurar firme e compartilhar um
assassino, assustador,arrepiante terror aqui hoje à noite
(Eu vou te aterrorizar à noite)
A escuridão cai sobre a terra
Já está perto da meia-noite
Criaturas rastejam em busca de sangue
Para aterrorizar sua vizinhança
Eu vou te aterrorizar à noite, oh baby
Eu vou te aterrorizar à noite, oh querida
Noite do terror,baby, oh!
O fedor abominável está no ar
O ranço de quarenta mil anos
E zumbis grisalhos de todas as tumbas
Estão se aproximando para selar seu destino
E apesar de você lutar para sobreviver
Seu corpo começa a sentir calafrios
Pois nenhum mero mortal pode resistir
À malevolência do terror
| Teşekkürler! ❤ 2 teşekkür aldı |
| Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
| Kullanıcı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
|---|---|
| Alison_R | 1 yıl 9 ay |
| Misafir | 11 yıl 2 ay |
Alt yazı
florazina tarafından Cmt, 01/03/2025 - 00:10 tarihinde eklendi
florazina tarafından Cmt, 01/03/2025 - 00:10 tarihinde eklendiİngilizce
Orijinal şarkı sözleri
Thriller
şarkı sözleri (İngilizce)
| Teşekkürler! ❤ 6 teşekkür aldı |
| Bu butona tıklayarak alt yazıyı ekleyen kişiye teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
| Kullanıcı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
|---|---|
| mariagabriela | 3 ay 3 hafta |
Misafir 5 kez teşekkür etti
✕
Play video with subtitles
| Teşekkürler! ❤ 6 teşekkür aldı |
| Bu butona tıklayarak alt yazıyı ekleyen kişiye teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
| Kullanıcı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
|---|---|
| mariagabriela | 3 ay 3 hafta |
Misafir 5 kez teşekkür etti
"Thriller" çevirileri
Portekizce #1, #2
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Hi, just wanted to let you know that the original lyrics have been updated, so please review your translation and update it to match. The formatting has been changed, some missing parts have been added, and the following changes have been made:
You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight --> You're fighting for your life inside a killer thriller tonight
('Killer' is an adjective here, not a noun)
(This line has changed in multiple places)
There ain't no second chance --> Yeah, there ain't no second chance
'Cause I can thrill you more than any ghoul would ever dare try --> 'Cause I can thrill you more than any ghost would ever dare try
(This line has changed in multiple places)
Killer, chiller, thriller here tonight --> killer, killer, chiller thriller here tonight.
('Killer' and 'chiller' are both adjectives here)
Thank you for updating your translation!