✕
Kontrol edilmesi talep edilen
Farsça
Orijinal şarkı sözleri
طوفان
با تو از دریاچه نور از دل جنگل گذشتم
گفتی هر عشقی میمیره اما از تو برنگشتم
میخواستم تا دنیا دنیاست ما به عشق هم بنازیم
توی مرز ماه و دریا قصری از صدف بسازیم
طوفان گرفت و چه ساده شکستی
اما چشاتو رو بغضم نبستی
عمرم گذشت و هنوز که هنوزه
سلطان قلبم تو هستی تو هستی
یادمه رنگ نگاهت رنگ رویاهای من بود
سبزه زاران تو چشمات تنها جای گم شدن بود
اسم تو طعم عسل بود تو هراس غربت من
هنوزم وقتی میخندی غصه ها فرو میریزن
گل گلخونه من یکی یک دونه من
روی دلتنگی شب پرده بنداز
بی تو بارون نمیاد همه دنیا قفسه
تو به من هدیه بده پر پرواز
من تو خوابای گذشتم که پر از شوق جنون بود
تو رو توی باغی دیدم که پر از بغض خزون بود
مثل یک دریا هنوزم غرق طوفان نگاتم
خیلی وقته عاشقم من عاشق سادگی هاتم
هر عشقی میمیره خاموشی میگیره عشق تو نمیمیره
ما عاشق میمونیم ما عاشق میمیریم جرم ما این تقدیره
مثل یه سایه کنارت میام آروم پا میزارم
زندگیمو رویاهامو توی چشمات جا میزارم
گاهی خوشبختی یه رازه یه بهونه واسه بودن
ای خدا آه ای خدا کاش گوش بدی به دردای من
وقتی یه باغ زخمی به ابرا چشم میدوزه
آدم دلش میسوزه ای خدا ای خدا ای خدا
با سرنوشت و تقدیر هرگز نمیشه جنگید
دنیا هنوز دو روزه ای خدا ای خدا
N.F. tarafından 2020-10-28 tarihinde eklendiİngilizce
Çeviri
The Storm
With you, I passed through lake of light and heart of forest,
You said that any love would die, but I did not leave you,
I wanted that we boast our love as long as the world exist,
And to build a castle of shells at the borderline of moon and sea,
Storm blasted and you broke so easily,
But you did not close your eyes on my grief,
My life passed and you are still king of my heart, king of my heart,
I recall color of your look was color of my dreams,
Green meadows of your eyes were merely to be lost in,
Your name was taste of honey within fear of my loneliness,
When you smile, still sorrows fall down,
Flower of my greenhouse, my only one,
Put a curtain on the distress of the dark,
Without you, it will not rain, all the world is a cage,
As a gift, you give me a wing to fly,
In my dreams of the past which were full of madness joy,
I saw you in a garden which was full of autumn grief,
Like a sea I am still sunken in your storming look,
It is long time I am in love, I love your simplicity,
Any love will die, it will become silent, but your love will not die,
We will remain lovers, we will die lovers, our crime is doomed to this destiny,
Like a shadow, I come by your side, I creep, I left behind my life, my dreams, in your eyes,
Sometimes happiness is a secret, a reason to exist,
O God, Ah o God, I wish you listened to my pains,
When a wounded garden looks at the clouds,
One feels broken hearted, o God, o God, o God,
One can never fight a doomed destiny,
The world is still just two days, o God, o God.
| Teşekkürler! ❤ 2 teşekkür aldı |
| Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
| Kullanıcı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
|---|---|
| art_mhz2003 | 5 yıl 3 ay |
| Шахноза Мухамедова | 5 yıl 3 ay |
N.F. tarafından 2020-10-28 tarihinde eklendi✕
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Rolü: Usta
Katkıları:
- 837 çeviri
- 22 harf çevirisi
- 504 şarkı
- 4252 teşekkür aldı
- 125 çeviri isteği tamamladı (70 kullanıcı için)
- 17 şarkının sözlerini çıkardı
- 2 deyim ekledi
- 5 deyim açıkladı
- 676 yorum
- 83 sanatçı
Bildiği Diller:
- Ana dili: Farsça
- Akıcı
- Azerbaycanca
- İngilizce
- Fransızca
- Farsça
- Türkçe
- Başlangıç düzeyinde
- Arapça
- Almanca
- İspanyolca