Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

На заре

Ровный бег моей судьбы,
Ночь, печаль и плеск души,
Лунный свет и майский дождь в небесах.
 
Долгий век моей звезды,
Сонный блеск земной росы,
Громкий смех и райский мёд в небесах.
 
На заре голоса зовут меня.
На заре голоса зовут меня.
 
Солнца свет и сердца звук,
Робкий взгляд и сила рук,
Звёздный час моей мечты в небесах.
 
На заре голоса зовут меня.
На заре голоса зовут меня.
На заре голоса зовут меня.
На заре небеса зовут меня.
На заре.
 
Übersetzung

Im Morgengrauen

Der beständige Lauf meines Schicksals
Die Nacht, die Trauer und die Pracht der Seele
Das Mondlicht und der erste Frühlingsregen im Himmel
 
Das ewige Licht meines Sternes
Ein verschlafener Funke Morgentau
Ein lautes Lachen und himmlischer Honig im Himmel
 
Im Morgengrauen rufen mich die Stimmen
Im Morgengrauen rufen mich die Stimmen
 
Das Sonnenlicht und der Herzschlag
Ein schüchterner Blick und eine starke Umarmung
Die Sternstunde meiner Träume im Himmel
 
Im Morgengrauen rufen mich die Stimmen
Im Morgengrauen rufen mich die Stimmen
Im Morgengrauen rufen mich die Stimmen
Im Morgengrauen rufen mich die Stimmen
Im Morgengrauen
 
Kommentare
FaryFary
   So, 29/05/2022 - 19:32

The line "На заре голоса зовут меня" has been corrected to "На заре небесах зовут меня", please check your translation.