✕
Proofreading requested
Original lyrics
Найди меня
Никогда не расстаются, с небом облака..
Даже если разольются каплями дождя
Где то там, вдали сойдутся наши берега
Если ты ангел, кто же я?
Улетевшего мгновенья не было и нет..
Сделай шаг на встречу к сердцу, я отвечу тем
Напишу свечой на память что-то для тебя
Двери закрыты… нет, не судьба.
Найди меня …
В ледяной долине, в огненной пустыне,
На краю вселенной, Вызвали из плена..
Найди меня…
Напиши сонеты, выдумай рассветы,
И однажды где-то, сочини меня!
Прикоснись ко мне душою, я еще жива..
Надоевшая погода станет не права.
Все равно назло разлуке, я лечу туда,
Где одиноко всем без меня…
Ты лети ко мне по небу или по воде
Научи меня смеяться, если больно мне
Научи не расставаться, даже не любя
Холодно людям
Там, где я…
Там где я-я-я…
Submitted by palwan18 on 2013-12-16
Translation
Bul beni
Bulutlar semadan hiç ayrılmaz,
Damla damla yağmur olup dökülseler de
Orada bir yerde, uzakta, kıyılarımız birleşir
Sen meleksen, peki ben kimim?
Uçup giden bir an olmadı ve olmaz...
Bir adım at seni karşılayan yüreğe, aynen karşılık vereyim.
Belleğime bir mumla yazayım senin için bir şeyler
Kapılar kapalıymış... hayır, bu kader değil.
Bul beni...
Buz tutan vadide, ateşten çölde,
Evrenin kıyısında, kurtar esaretten...
Bul beni.
Soneler yaz, şafaklar tasvir et,
Ve bir gün, bir yerde, beni betimle!
Bana ruhunla dokun, ben hala hayattayım...
Ortaya çıkacak bu bıkkın havanın yanlışlığı.
Farkı yok, ayrılığa inat, oraya uçacağım,
Bensiz yalnızlık çekenlerin yanına...
Uç gel bana, havadan ya da sudan
Bana gülmeyi öğret, canım yanıyorken
Ayrılmamayı öğret, sevmiyorken.
İnsanlar üşüyor
Benim olduğum yerde
Benim olduğum yerde...
✕
Dinara Sultan: Top 3
1. | Сенің ғана (Senіñ ğаnа) |
2. | Құсни Қорлан (Qusni Qorlan) |
3. | Найди меня (Naydi menya) |
Comments
About translator
vodkapivo
Name: hüseyin avni dağlı
Guru -rakiuzo-
Contributions: 1020 translations, 167 songs, 7321 thanks received, 243 translation requests fulfilled for 148 members, 1 transcription request fulfilled, added 1 idiom, explained 2 idioms, left 860 comments
Languages: native Turkish, fluent English, Russian, Uzbek, advanced Turkish, intermediate English, Russian, Uzbek, beginner Ukrainian
Aksini yazmamış isem tüm çeviriler bana aittir, isteyen istediği çevirimi alıp, istediği yerde kullanabilir, kendininki gibi gösterebilir. Rahat olun.
Если я не написал иначе, все переводы принадлежат мне; каждый может взять любой перевод, который он хочет, использовать его где угодно и отображать как свой собственный.