-
Очи чёрные → Turkish translation
5 translationsEnglish+4 more
✕
Translation
Siyah gözler
Siyah gözler, yakıcı gözler
İhtiraslı gözler, ve ne güzeller...
Ne çok severim sizi, ne çok korkarım sizden
Demek o ki, hayırsız bir zamanda göründüler.
Siyah gözler, alev alev gözler,
Uzak diyarlara cezbederler,
Aşkın hüküm sürdüğü, huzurun hüküm sürdüğü,
Cefanın olmadığı, nefretin yasaklandığı.
Siyah gözler, yakıcı gözler
İhtiraslı gözler, ve ne güzeller...
Ne çok severim sizi, ne çok korkarım sizden
Demek o ki, hayırsız bir zamanda göründüler.
Size rastlamasaydım, böyle acı çekmezdim,
Güle oynaya hayatımı geçirirdim,
Beni mahvettiniz siyah gözler,
Bahtı ilanihaye alıp götürdünüz.
Siyah gözler, yakıcı gözler
İhtiraslı gözler, ve ne güzeller...
Ne çok severim sizi, ne çok korkarım sizden
Demek o ki, hayırsız bir zamanda göründüler.
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
Submitted by vodkapivo on 2014-01-03
Added in reply to request by Lonja
✕
Fedor Shalyapin: Top 3
1. | Очи чёрные (Ochi chornyie) |
2. | О, если б мог выразить в звуке (O, jesli b mog vyrazit' v zvuke) |
3. | Дубинушка (Dubinushka) |
Idioms from "Очи чёрные"
1. | В добрый час |
Comments
About translator
vodkapivo
Name: hüseyin avni dağlı
Guru -rakiuzo-
Contributions: 1020 translations, 167 songs, 7323 thanks received, 243 translation requests fulfilled for 148 members, 1 transcription request fulfilled, added 1 idiom, explained 2 idioms, left 860 comments
Languages: native Turkish, fluent English, Russian, Uzbek, advanced Turkish, intermediate English, Russian, Uzbek, beginner Ukrainian
Aksini yazmamış isem tüm çeviriler bana aittir, isteyen istediği çevirimi alıp, istediği yerde kullanabilir, kendininki gibi gösterebilir. Rahat olun.
Если я не написал иначе, все переводы принадлежат мне; каждый может взять любой перевод, который он хочет, использовать его где угодно и отображать как свой собственный.