I'm still telling you

French

J'te l'dis quand même

On aurait pu se dire tout ça
Ailleurs qu'au cafe d'en-bas,
Que t'allais p't êt' partir
Et p't êt' meme pas rev'nir,
Mais en tout cas, c'qui est sûr,
C'est qu'on pouvait en rire.

Alors on va s'quitter comme ça,
Comme des cons d'vant l'café d'en-bas.
Comme dans une série B,
On est tous les deux mauvais.
On s'est moqué tellement d'fois
Des gens qui faisaient ça.

Mais j'trouve pas d'refrain à notre histoire.
Tous les mots qui m'viennent sont dérisoires.
J'sais bien qu' j' l'ai trop dit,
Mais j'te l'dis quand même... je t'aime.

J'voulais quand même te dire merci
Pour tout le mal qu'on s'est pas dit.
Certains rigolent déjà.
J' m'en fous, j'les aimais pas.
On avait l'air trop bien.
Y en a qui n'supportent pas.

Mais j'trouve pas d'refrain à notre histoire.
Tous les mots qui m'viennent sont dérisoires.
J'sais bien qu' j' l'ai trop dit,
Mais j'te l'dis quand même... je t'aime.

J'sais bien qu' j' l'ai trop dit,
Mais j'te l'dis quand même... je t'aime.

... je t'aime.

See video
Try to align
English

I'm still telling you

We could have told all that to each other
Elsewhere than at the cafe down there
That you would maybe leave
And maybe you wouldn't even come back
But anyway , what's sure
Is that we could have laughed it off

So we're going to break up like that ,
Like fools in front of the cafe down there
Like in a B movie
We both suck
We've been making fun so many times
Of the people who do that

But I find no chorus for our story
All the words that occur to me are pathetic
I pretty much know I've said it too much
But I'm still telling you .. I love you

I still want to thank you
For all the mean words we've never told to each other
Some people are laughing already
I don't care , I've never liked them
We looked too happy together
Some people can't stand that

But I find no chorus for our story
All the words that occur to me are pathetic
I pretty much know I've said it too much
But I'm still telling you .. I love you

I still want to thank you
For all the mean words we've never told to each other
Some people are laughing already
I don't care , I've never liked them
We looked too happy together
Some people can't stand that

But I find no chorus for our story
All the words that occur to me are pathetic
I pretty much know I've said it too much
But I'm still telling you .. I love you

I pretty much know I've said it too much
But I'm still telling you .. I love you

.. I love you .

Submitted by Guest on Fri, 01/01/2010 - 00:00
thanked 3 times
UserTime ago
rahela24418 weeks 4 days
anisarit1 year 31 weeks
Guests thanked 1 time
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
More translations of "J'te l'dis quand même"
French → English - Guest
5
UserPosted ago
albina pogranychna2 years 26 weeks
5
Comments