✕
Proofreading requested
Original lyrics
Τζιβαέρι
Αχ! Η ξενιτειά το χαίρεται
Τζιβαέρι μου
Το μοσχολούλουδο μου
σιγανά και ταπεινά
Αχ! Εγώ ήμουνα που το ‘στειλα
Τζιβαέρι μου
Με θέλημα δικό μου
σιγανά πατώ στη γη
Αχ! Πανάθεμά σε ξενιτειά
Τζιβαέρι μου
Εσέ και το καλό σου
σιγανά και ταπεινά
Αχ! Που πήρες το παιδάκι μου
Τζιβαέρι μου
και το ‘κανες δικό σου
σιγανά πατώ στη γη
Submitted by adeldecasa on 2009-01-12
Last edited by Don Juan on 2023-03-20
Translation
Tzivaeri
Ah! The foreign lands are taking happiness from him
My Tzivaeri*
My flower with the beautiful smell
Slowly and humbly
Ah! It was me who sent him there
My Tzivaeri
With my own will
Slowly i step on the ground
Ah! To be damned foerign lands
My Tzivaeri
You and your good
Slowly and humbly
Ah! That you take my little child
My Tzivaeri
And you made him yours
Slowly i step on the ground
Comments
also by Eleftheria Arvanitaki