✕
Translation
Until We Meet Again
I search for the stars when the spring seduces me
The journey begins, here and everywhere
Beloved distance1, when love touches me
Here and everywhere, my nights become long
Sometimes I feel alone
Even when I feel I'm free
Because at some point in this night
I woke up with longing
And I hold you tight until we meet again
meet again - until we meet again
meet again - until we meet again
For many days, streets have been reflected in the light
Here and everywhere, as though it has been an eternity
Since many days freedom has shown its face
Here and everywhere, live without space and time
Sometimes I feel alone
Even when I feel I'm free
Because at some point in this night
I woke up with longing
And I hold you tight until we meet again
meet again - until we meet again
meet again - until we meet again
Good bye - until we meet again ...
(Because at some point in that night
I woke up with longing
Because at some point in that night
I woke up with longing
Because at some point in that night
I woke up with longing)
- 1. another interpretation: 'My far beloved one' read comments below.
Thanks! ❤ | ||
thanked 4 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Llegó Dolor Del Corazón | 6 years 2 months |
Freigeist | 6 years 3 months |
Zarina01 | 6 years 3 months |
Guests thanked 1 time
Submitted by Velsket on 2018-01-29
Added in reply to request by Zarina01
✕
Collections with "Bis wir uns ..."
1. | Münchener Freiheit -- Das Beste (2004) |
Münchener Freiheit: Top 3
1. | Tausendmal du |
2. | Ohne Dich |
3. | Liebe auf den ersten Blick |
Comments
I think you're probably right on both counts. On the first one it's not that crystal clear though, added a footnote to the corrections I made. On the second one, while both are possible, I probably was being a bit too poetic i'll admit heh. Thanks for the feedback, as helpful as always :)
About translator
velsket
Contributions: 1011 translations, 40 transliterations, 567 songs, 1 collection, 6719 thanks received, 803 translation requests fulfilled for 281 members, 125 transcription requests fulfilled, added 6 idioms, left 2818 comments, added 1 annotation
Languages: native Arabic, fluent English, German, advanced French, Swedish, intermediate Spanish
>"Geliebte Ferne, ..." really the distance is meant, not a person.
(It is like a yearning to distant places, fantasies ... )
Your interpretation could be right aswell though.
;)
>" Wiederseh'n - bis wir uns wiederseh'n
Wiederseh'n - bis wir uns wiederseh'n"
My interpretation is that "Wiederseh'n" is just a phonetic repetition, not "Good bye".
Your interpretation could be right aswell though.
;)