Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap Languages

Դլե Յաման

Դլե յաման
Գյամին էկավ կրակի պես,
Վա՜յ, դլե յաման,
Էկավ, հասավ չուր ծովու կես,
Յաման, յաման:
 
Դլե յաման,
Մեր տուն, ձեր տուն իրար դիմաց,
Վա՜յ, դլե յաման,
Հերիք անես աչքով իմաց (originally it is Մենք սիրեցինք առանց իմաց, menk siretsink arants imats)
Յաման, յաման:
 
Դլե յաման,
Արև դիպավ Մասիս սարին,
Վա՜յ, դլե յաման,
Կարոտ մնացի ես իմ յարին,
Յաման, յաման:
 
Translation

Dle Yaman

Dle yaman, the wind blew like fire
vay dle yaman, blew to the half of the see
yaman, yaman...
 
Dle yaman, your ad my houses are in front of each other
Vay dle yaman, Don't wink any more (originally it is "menk siretsink arants imats", "we loved each outher without knowing")
 
Dle yaman, the Sun touched the mount. Masis,
Vay dle yaman, I miss my lover,
Yaman, yaman
 
Comments
Super GirlSuper Girl    Tue, 29/05/2018 - 09:12

Thank you for the translation :) I found some information about the title: „Dle Yaman”, this phrase is always translated as „Alas”, but once I read a comment which said that his translation is mistaken and means „Valiant of the heart” literally 'The heart”s valiant'. Please translate the title too! :)