Share
Font Size
English
Translation
#1#2

Archangel love

In front of Acherousia1 on a Saturday morning
I danced zeybekiko2 stepping over fire
Those were my birth-steps towards immortality
and all my loves (seemed like) an exile to me.
 
I took some black color from your eyes
and I dyed my clothes, mother, so that you won't see me
I still remember your last words
" Be like Digenis3 when you dance"
 
Glances engraved on black screens,
blind prophets betray the oracles
An archangel love, like that of old (religious) icons
and a dance breaking the joints of world.
 
I took some black color from your eyes
and I dyed my clothes, mother, so that you won't see me
I still remember your last words
" Be like Digenis when you dance".
 
Our songs are like burning volcanoes
bodies and statues get wings
It's all our ancient passions and your kisses fault
Look, I am brought back to life for a second time.
 
I took some black color from your eyes
and I dyed my clothes, mother, not to see me
I still remember your last words
" Be like Digenis when you dance"
 
  • 1. According to greek mythology, Acherousia was the lake the souls of dead people had to cross to reach the gates leading to the underworld, Hades
  • 2. greek folk dance based on improvisation
  • 3. Greek hero of the byzantine era, a legendary Byzantine empire's guard in Asia Minor
Greek
Original lyrics

Έρωτας αρχάγγελος

Click to see the original lyrics (Greek)

Translations of "Έρωτας αρχάγγελος ..."

English #1, #2
Comments