✕
Proofreading requested
Original lyrics
Kaisa pieni
Rikkoisit itsesi mielummin kuin,
rikkoisit toisen, mä niin otaksun
ottaisit niskoilles syytöksetkin,
ottaisit turhat nöyryytyksetkin
Kaisa ei ymmärrä, Kaisa ei nää
kaikki on kunnossa, kaikki selviää
synkille reiteille tie yllyttää
silta on jäässä ja jää kimmeltää
Tulee yö ja vie kaiken pois,
tulee yö ja vie kaiken pois
Kestäisit vuodesta kymmeneen kai
kestäisit hammasta purren jossain
äitisi turpaan, niin ansaitset myös
samalla mitalla, se on sun työs
Tulee yö ja vie kaiken pois,
tulee yö ja vie kaiken pois
Kaisa ei ymmärrä, Kaisa ei nää
vuodet on vierineet, hän yrittää
ymmärtää miestään ja ymmärrys saa
uusia muotoja turhuudessaan
Tulee yö ja vie kaiken pois
Submitted by crimson_antics on 2013-03-11
Last edited by Samiezoo on 2024-02-03
Translation
Poor Kaisa
You would rather break yourself than
Break another person, I assume so
You would even take the blame
You would even take the unnecessary humiliations
Kaisa doesn't understand, Kaisa doesn't see
Everything is all right, everything will be all right
The road prods to gloomy trails
The bridge is frozen and the ice shimmers
Night comes and takes all away
Night comes and takes all away
You would probably endure from year to ten years
You would endure while gritting teeth, somewhere
To your mother's face, so you deserve as well
In kind, that is your job
Night comes and takes all away
Night comes and takes all away
Kaisa doesn't understand, Kaisa doesn't see
The years have passed, she tries
To understand her husband and understanding gets
New forms in its uselessness
Night comes and takes all away...
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
crimson_antics | 11 years 1 month |
Submitted by Fary on 2013-03-21
Added in reply to request by crimson_antics
✕
Zen Café: Top 3
1. | Todella kaunis |
2. | Piha ilman sadettajaa |
3. | Ihminen |
Comments
The title could also be "Little Kaisa" but since "pieni" is after the name the tone is a bit different.