✕
Proofreading requested
Russian
Original lyrics
Кровь, остынь (Фараон)
Как окно в тёмный зал,
Фараона глаза.
Словно плен цепких рук,
Одиночества круг.
Только смех, смех жрецов,
Как песок бьёт в лицо.
Если так - кровь остынь,
Город мой стань пустым.
Только смех, смех жрецов,
Как песок бьёт в лицо.
Если так - кровь остынь,
Город мой стань пустым.
Submitted by
spiegelsaal on 2012-02-18

English
Translation#1#2
Blood, Grow Cold... (Pharaoh)
Like a glimpse to dark hall -
Pharaoh's eyes' eerie call.
Solitude circle spans
Like the grasp of strong hands.
Just the laughs of the priests
Hit the face like sand beasts.
And if so, blood grow cold
And vacate my abode.
Just the laughs of the priests
Hit the face like sand beasts.
Blood grow cold to the bone,
Abdicate city throne.
Thanks! ❤ |
You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
St. Sol on 2018-03-01

Author's comments:
[ER-p] Equirhythmic translation for singing along.
.
The running meter: [ v-^ v-^ ]
Translations of "Кровь, остынь ..."
English #1, #2
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator

Down with Atlantis...
Banned User Ironic Iron ֍ The Black Sun




Contributions:
- 1497 translations
- 8 transliterations
- 2107 songs
- 1 collection
- 9358 thanks received
- 107 translation requests fulfilled for 55 members
- 35 transcription requests fulfilled
- added 818 idioms
- explained 2488 idioms
- left 1665 comments
- added 75 annotations
- added 30 artists
Homepage:
Languages:
- native: Russian
- fluent: English
- beginner: Spanish
© St.Sol @ LT: all rights reserved.
I realize that pressing "Thanks"
is really hard for most of you, yet
you should keep on trying...