• Lydia Mendoza

    English translation

Share
Font Size
Spanish
Original lyrics

Mal hombre

Era yo una chiquilla todavía
cuando tú casualmente me encontraste
y a merced de tus artes de mundano
de mi honra el perfume te llevaste.
 
Luego hiciste conmigo lo que todos
los que son como tú con las mujeres,
por lo tanto no extrañes que yo ahora
en tu cara te diga lo que eres.
 
Mal hombre,
tan ruin es tu alma que no tiene nombre.
Eres un canalla. Eres un malvado.
Eres un mal hombre.
 
A mi triste destino abandonada
entablé fiera lucha con la vida,
ella recia y cruel me torturaba
yo, más débil, al fin caí vencida.
 
Tú supiste a tiempo mi derrota,
mi espantoso calvario conociste.
Te dijeron algunos: "Ve a salvarle."
Y probando quien eres, te reíste.
 
Mal hombre,
tan ruin es tu alma que no tiene nombre.
Eres un canalla. Eres un malvado.
Eres un mal hombre.
 
Poco tiempo después en el arroyo,
entre sombras mi vida defendía.
Una noche con otra tú pasaste,
que al mirarme sentí que te decía:
 
"¿Quién es esa mujer?" "¿Tú la conoces?"
Y a la vez, respondiste: "una cualquiera".
al oír de tus labios tal ultraje
demostrabas también, lo que tú eras.
 
Mal hombre,
tan ruin es tu alma que no tiene nombre.
Eres un canalla. Eres un malvado.
Eres un mal hombre.
 
English
Translation

Cold-Hearted Man (lit. "Bad Man")

Cold-Hearted Man (lit. Bad Man)
 
I was still a young girl
when, by chance, you found me.
And thanks to your worldly charm,
you crushed the flower of my innocence.
 
Later you treated me like all men
who are like you, treat women.
So don't be surprised that, now,
I tell you to your face what you are.
 
Cold-hearted man,
your soul is so wicked it has no name.
You are a pig. You are evil.
You are a cold-hearted man.
 
To my sad fate abandoned,
engaged in a fierce struggle with life,
suffering the depths of cruelty,
I was weak and finally defeated.
 
With time, you learned of my downfall,
how my life had become a road to hell.
Some told you:
"Go save her".
And proving who you are,
you just laughed.
 
Cold-hearted man,
your soul is so wicked it has no name.
You are a pig. You are evil.
You are a cold-hearted man.
 
A short time later in the gutter,
I defended my life in a shadowy world.
One night, with another woman,
you passed by me,
and upon seeing my expression, she said to you:
 
"Who is that woman?"
"Do you know her?"
"Soon you will see", you replied,
"she's a nobody."
At the hearing from your lips the abuse,
you were showing again,
what you were.
 
Cold-hearted man,
your soul is so wicked it has no name.
You are a pig. You are evil.
You are a cold-hearted man.
 
Comments
Paul BurstynPaul Burstyn    Mon, 15/06/2015 - 13:52

I'm studying Spanish using an audio language course, and when I heard "Mal Hombre" I thought "that would be a great song to learn to translate".

Esteban3304Esteban3304
   Tue, 30/06/2015 - 04:14

Good luck, Paul, with your translations. It helps me a lot to learn Spanish. You might want to check out my translation of "En tus ojos" by Natalia Lafourcade. She is one of my favorite latin rock artists.

Diazepan MedinaDiazepan Medina
   Mon, 22/07/2024 - 15:00

The source lyrics have been updated. Please review your translation.