✕
Proofreading requested
Original lyrics
Me kõik jääme vanaks
Nõnda tihti oled ennast avastanud mõtetes
Kuhu kiirustama peaks ja mida kõike jõuda võiks
Elu mõnikord tõstab sind linnuna taevasse
Vahel raske kivina porisse kinni jääd
Me kõik jääme vanaks, tead seistes peegli ees
Aegade liiva oled ükskord tallunud oma tee
Iga uus päev loob võimalusi avastada maailma
Käimata teed on ootamas veel meid
Kui vähe meil on aega teineteisele
Tihti vaikus sõnadega võideldes peale jääb
Olles kellega koos, keda tõeliselt armastad
Ei pea ju olema väheste õnnelike privileeg
Me kõik jääme vanaks, tead seistes peegli ees
Aegade liiva oled ükskord tallunud oma tee
Iga uus päev loob võimalusi avastada maailma
Käimata teed on ootamas veel meid
Teeb meie valikuid vääramatuks aeg
Nagu miljon tähte taevas
Neid kõiki püüda me ei või
Me kõik jääme vanaks, tead seistes peegli ees
Aegade liiva oled ükskord tallunud oma tee
Iga uus päev loob võimalusi avastada maailma
Käimata teed on ootamas veel meid
Elu mõnikord tõstab sind linnuna taevasse
Translation
We're All Getting Old
Often you find yourself wondering
Where you should be hurrying to and what you should do
Sometimes life brings you up to the heavens like a bird
And sometimes you get stuck in the mud like a stone
We're all getting old, you know this, standing in front of the mirror
Eventually you've left your tracks in the sands of time
Each new day is a new opportunity to explore the world
Untraveled roads await us
We have such little time for each other
Silence frequently wins the fight against words
Being with the one you truly love
No longer has to be a privilege for the lucky few
We're all getting old, you know this, standing in front of the mirror
Eventually you've left your tracks in the sands of time
Each new day is a new opportunity to explore the world
Untraveled roads await us
Time makes our choices unchangeable
Like a million stars in the sky,
We just can't catch all of them
We're all getting old, you know this, standing in front of the mirror
Eventually you've left your tracks in the sands of time
Each new day is a new opportunity to explore the world
Untraveled roads await us
Sometimes life brings you up to the heavens like a bird
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
tdwarms | 6 years 4 months |
Submitted by Ayano Aishi on 2018-01-06
✕
Getter Jaani: Top 3
1. | Rockefeller Street |
2. | Valged Ööd |
3. | Võta Mul Käest |
Idioms from "Me kõik jääme vanaks"
1. | catch-all |
Comments
About translator
your friendly neighborhood asiaboo~
Name: ヤンデレちゃん (Ebba)
Role: Member
Contributions: 19 translations, 36 transliterations, 43 songs, 3 collections, 314 thanks received, 4 translation requests fulfilled for 4 members, left 153 comments
Languages: native Estonian, fluent English, beginner Chinese, Finnish, Japanese, Korean, Polish, Russian
Translations posted are mine unless there’s a source link. Everything is proofread for accuracy to the best of my ability. For my Korean work, I edit and often improve sourced translations.