لِعَينَيكِ ما يَلقى الفُؤادُ وَما لَقي
وَلِلحُبِّ مالَم يَبقَ مِنّي وَما بَقي
وَما كُنتُ مِمَّن يَدخُلُ العِشقُ قَلبَهُ
وَلَكِنَّ مَن يُبصِر جُفونَكِ يَعشَق
Die Leute, die mit mir zusammensitzen, wissen,
dass ich der Beste bin, der je auf Füßen ging.
Ich bin’s, auf dessen Bildung auch der Blinde schaut,
und meine Worte dringen gar ins Ohr des Tauben ein.
De nuit, elle me visite
comme prise de pudeur.
Je guette son retour, sans désir
pourtant, tel un amant éperdu.
Elle accomplit sa promesse,
mais sa sincérité est mal,
quand elle te rejette
dans les grands malheurs,
dans les grands malheurs,
elle accomplit sa promesse,
dans les grands malheurs.
إذا رأيتَ نيوبَ الليث بارزةً
فَلا تَظُنَّنَّ أنَّ اللَيثَ يبتَسِمُ
ما كُلُّ ما يَتَمَنّى المَرءُ يُدرِكُهُ
تَجري الرِياحُ بِما لا تَشتَهي السُفُنُ
Spirits a wind blow
Whispering rise
Blowing then marching
Its laughing comfort lies
Em’nence is not
With cheap comfort bought
Killing or sharing ever hurts
It's blowing along its lies
Ich bin’s, auf dessen Bildung auch der Blinde schaut,
Und meine Worte dringen gar ins Ohr des Tauben ein.
صَحِبْتُ فِي الفَلَواتِ الوَحشَ منفَـرِداً
حتى تَعَجّبَ منـي القُـورُ وَالأكَـمُ
ألخَيْـلُ وَاللّيْـلُ وَالبَيْـداءُ ....
وَالسّيفُ وَالرّمحُ والقرْطاسُ وَالقَلَـمُ
تَعرِفُنـي ......
The last Arabic section was provided by a contact of a contact. Whoever it was, thank you very much!
Sources:
The video on YouTube
https://en.wikipedia.org/wiki/Al-Mutanabbi
https://de.wikipedia.org/wiki/Al-Mutanabbi#External_links
https://www.yabiladi.com/forum/poemes-textes-6-3505563-page=44.html