• Rimi Natsukawa

    涙そうそう → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

涙そうそう

古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸の中 励ましてくれる人よ
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
おもかげ探して よみがえる日は 涙そうそう
 
一番星に祈る それが私のくせになり
夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す
悲しみにも 喜びにも おもうあの笑顔
あなたの場所から私が
見えたら きっといつか 会えると信じ 生きてゆく
 
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
さみしくて 恋しくて 君への想い 涙そうそう
会いたくて 会いたくて 君への想い 涙そうそう
 
Translation

Great Tears to Flow

I mumbled "thanks" to myself, as I leafed through my old photo album
Always within my chest is a person who cheers me on
That smile, come rain or shine, appearing on your face
Even though the memories of us fade away;
those days of the youth, in search of your shadow, are great tears to flow
 
Praying upon the very first evening star already became my habit
Looking up to the sky in the evening, I seek for where you are now
That smile I would think of in tears and in joy
If I'm to be seen from a place where you are,
I'm going to live on, believing we can surely meet again
 
That smile, come rain or shine, appearing on your face
Even though the memories of us fade away;
These feelings for you, in loneliness and with longings, are great tears to flow
As I've wanted to meet you, wanted to see you, these feelings for you are great tears to flow
 
Comments