To be at my best or worst

Serbian

Najbolja il najgora

Mnogo si daleko
i više me ne vuče,
to pusto ostrvo koje smo hteli.

Znaj na greškama se uče
i oni koji gaze uvek sigurno,
i kad pod nogama tlo se ljulja namerno.

Zato moze da me budi
samo neko ko je mnogo hrabriji,
neko ko će sa mnom da se ponosi.

REF.
Najbolja il' najgora
moje je pravo
prošla il' buduća
vreme ce pokazati

Sad prošetam gradom
da me niko ne sretne,
ovih dana su i suze prometne.

I s pognutom glavom
niko me nece videti,
ja i tugu umem lepo nositi.

Sve prolazi nekako
i boleće još malo,
na dušu udari kad me poželiš.

Evo vracam sto si dao
i ne kazi da je nesto ostalo
kad me negde budes ogovarao

Bar da ostanemo ljudi
kad se nismo znali više voleti,
možemo se bar po dobru pamtiti.

REF.

Try to align
English

To be at my best or worst

You're too far away
and that deserted island which we wanted
doesn't attract me anymore

Know, even the most confident people
learn from their mistakes
when things go wrong

Therefor I can only be woken
by someone who's more brave
by someone who will be proud of me

Ref.
To be at my best or worst
it's my prerogative
whether I'm in your past or future
only time will tell

Now I walk through the city
just so no one will see me
these day even tears are in circulation

No one will see me
with my head bent down
I know how to carry my sorrow

Everything's passing somehow
and it'll hurt for a while
blame your conscience when you want to see me again

Well, I'm returning what you gave me
and don't say that there's something missing
when you slander about me

Let's be civil
when we didn't know how to love
atleast we can remember each other in a good way

Ref.

Submitted by MayGoLoco on Sun, 07/10/2012 - 12:17
0
Your rating: None
Comments