Little Father Christmas

French

Petit Papa Noël

C'est la belle nuit de Noël,
La neige étend son manteau blanc
Et les yeux levés vers le ciel,
À genoux, les petits enfants,
Avant de fermer les paupières,
Font une dernière prière.

Petit papa Noël,
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers,
N'oublie pas mon petit soulier.
Mais avant de partir
Il faudra bien te couvrir,
Dehors tu vas avoir si froid,
C'est un peu à cause de moi.

Il me tarde que le jour se lève
Pour voir si tu m'as apporté
Tous les beaux joujoux que je vois en rêve
Et que je t'ai commandés.

Petit papa Noël,
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N'oublie pas mon petit soulier.

Et quand tu seras sur ton beau nuage,
Viens d'abord sur notre maison,
Je n'ai pas été tous les jours très sage,
Mais j'en demande pardon.

Petit papa Noël,
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers,
N'oublie pas mon petit soulier.

Petit papa Noël

See video
Try to align
English

Little Father Christmas

It's a beautiful Christmas night
Snow spreads its white coat
And eyes lift toward the sky
On their knees, small children
Before closing their eyelids
Say one last request

Little Father Christmas
When you come down from the sky
With toys by the thousands
Don't forget my little shoe
But before leaving
You must cover yourself well
Outside you will be so cold
It's a little because of me

I can't wait for it to get light
To see if you have brought me
All the lovely toys that I see in dreams
And that I ordered from you

Little Father Christmas
When you come down from the sky
With toys by the thousands
Don't forget my little shoe

And when you are on your beautiful cloud
Come first to our house
I wasn't always very well behaved
But I ask for your forgiveness

Little Father Christmas
When you come down from the sky
With toys by the thousands
Don't forget my little shoe

Little Father Christmas

Submitted by Super.Chouette on Thu, 17/06/2010 - 03:12
Author's comments:

"Paupière" does not, in fact, mean "stocking". It is an old fashioned way of saying "shoe".

"Il me tarde" is idiomatic for "I can't wait".

When translating songs, I try to leave the words as close to the original French, even if they sound a little strange to English speakers. The poetic aesthetics of French can be lost when sentences have to be rearranged to fit the English pallet.

thanked 123 times
Guests thanked 123 times
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
More translations of "Petit Papa Noël"
French → English - Super.Chouette
5
UserPosted ago
ra_reirei2 years 32 weeks
5
Comments
Marilou     June 29th, 2010

I'm French canadian and "paupière" means "eyelid", not "stocking" which means "bas", like chaussette.

Super.Chouette     July 8th, 2010

Thank you, I will change that.