• Nana Mouskouri

    Que je sois un ange → English translation

  • 7 translations
Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

Being an angel

Being an angel,
being a devil,
is just as unbearable,
my heart is alienated,
the music's always changing it
with black and white notes
 
This isn't really a problem,
it's a dream that flees
to the all new towns
where beggars reign,
my fear is a river
from which the children's tears arise
 
These songs making my voice weep
aren't mine
they revolve around
an old forgotten love
and all the words expire
because I want to tell you
I'm left speechless,
your eyes tear me up
your stare arrests me,
sad and blue
 
And I have you, my obscure dream
like among their walls
they're withdrawing, the prisoners
to be shot on the morrow
 
Being an angel,
being a devil,
is just as unbearable;
I can't change anymore,
in my heart
they're always mixing
the black and white tears
 
Original lyrics

Que je sois un ange

Click to see the original lyrics (French)

Collections with "Que je sois un ange"
Comments