• 2 translations
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

沙漠之都 [Arabian nights] (Taiwan)

你可曾聽說過一個神秘之都
不是全埋在風沙裡
當熱風追逐你
當艷陽擁抱你
駱駝會說 吼嘿 跟我來~
駝鈴聲 響叮噹
狂風吹 塵沙飛
好戲此刻正要上演
來吧 與我一起乘著魔毯而飛
進入神秘地天方夜譚
喔天方夜譚~~
喔沙漠之都~~
異國的情調 奇風和異俗 你無法想像
喔天方夜譚~~
喔沙漠之都~~
東方之魔月 在縈繞著你 在牽引著你
 
Translation

The City of Desert

Have you ever heard of a mysterious city
The whole city is not buried in the sands
When hot winds chase you
When the sun embraces you
Camels will say "Ho hey, follow me"
Camels bell ring, ring loudly
Fierce winds blow, dusts and sands fly
It's show time
Come, fly with me with a magic carpet
into the mysterious one thousand and one nights
Oh one thousand and one nights
Oh the city of desert
Exoticness different customs you can't imagine
Oh one thousand and one nights
Oh the city of desert
The magic moon at the east surrounds you pulls you
 
Comments