• Sherine

    English translation

Share
Font Size
Arabic
Original lyrics

صبري قليل

انا لا جاية اقولك ارجع اسمع علشان انا صبري قليل
كل مرة تهرب قرب على ايه انت مسهرنى الليل
خدت مني روحي عمري عقلي وسايبني بقلب عليل
ياللي حبك انت مغلبني معذبني موريني الويل
 
على قد ما بسهر ليلك على قد مابتسبني في نار
ترميني في قسوة عيونك وتسبني في وسط التيار
يرجع قلبي يغنيلك ويجيلك علشان يحتار
وانت ولا انت هناااااا
دانا كنت بدوب فى غرامك وكلامك وسلامك ياه
ياحبيب عمري اللى رماني ولا دواني ولا نادانى ولااا
انا مش هتألم تاني استناني انا تعبانى الآااااه
ضيعت عمري اناااا
 
انا في بعادك ياحبيبي انا خلصت دموع العين
انا مش عارفة انت ناسيني وجارحنى وسايبني لمين
بتحن عليا ثواني وتنسانس ياحبيبي سنين
ومفيش مابينا لوئاااا
 
هو انا اخرت ما اتحمل فى هواك تنساني وتخدعني
ولا مرة حبيبي صعبت عليك وانت بتقسا وبتبعني
كام مرة احتجت انا ليك اناديك والاقيك رافض تسمعني
ارحم دموعي اناااا
لا لا لا لااااااااا
 
English
Translation#1#2

My Patience is Low

I’m not going to tell you to come back, hear, my patience is low
Every time you run away, you return, you are keeping me up
You took my soul, life, and brain from me, and left me with a heavy heart
Your love is punishing, tiring, and showing me Hell
For how much I stay up for you, you leave me in fire
You leave me in the back of your eye, and in the co pilot chair
My heart comes back to sing for you and so it can ponder
You and yourself aren’t here
I used to melt in your love, your words, your peace
Love of my life, who left me, didn’t cure me, nor call me back
I will not be hurt again, wait for me I’m tired, oh
I wasted my life
 
With your distance, my love, I finished the tears of my eye
I don’t know. Did you forget me, inflict pain on me, then leave me
You’re kind for seconds, then forget me for years
And we don’t see each other at all
 
I bear so much for your love just for you to forget and trick me
Never, my love, was I hard on you, you were on me, you sold me
How many time did I need you, called you, then found you not willing to hear
Have mercy on my tears
No no no no
 

Translations of "صبري قليل (Sabri ..."

English #1, #2
Persian #1, #2
Transliteration #1, #2
Comments