-
Si se calla el cantor → English translation
- •
✕
Translation
If the singer goes quiet
If the singer goes quiet the life goes quiet
because the life the life itself is a song
if the singer stops singing, dies of fright
the hope, the light and the joy.
If the singer goes quiet they become alone
the small sparrows of newspapers
the workers of the port cross themselves
who will have to fight for his salary
spoken:
"What will happen out of life,if the singer
doesn't raise his voice to the tribunes
for those who suffer, who have no reason
that will urge him to go without a blanket
If the singer goes quiet the rose passes away
what good is the rose without a song
the song must be the light of fields
illuminating always those underneath
May the singer not silence because the coward
silence leaves the evil that is oppressed
they don't know the singers of those who bowed their heads
will never stop singing against the criminals
spoken:
"May all the flags be raised
when the singer stays with his scream
may thousand guitars bleed at night
an immortal song to the infinity"
if the singer goes quiet ......the life goes quiet
Thanks! ❤ | ||
thanked 17 times |
Submitted by celalkabadayi on 2014-12-22
Added in reply to request by maluca
Last edited by celalkabadayi on 2018-01-11
✕
Collections with "Si se calla el ..."
1. | Hermetica - En vivo 1993 Argentina (Tracklist) |
Horacio Guarany: Top 3
1. | Si se calla el cantor |
2. | Las voces de los pájaros de Hiroshima |
3. | Nada tengo de ti |
Comments
About translator
celalkabadayi@hotmail.com
Name: Celal Kabadayı
Guru poet-translator
Contributions: 4834 translations, 982 songs, 18520 thanks received, 941 translation requests fulfilled for 375 members, 2 transcription requests fulfilled, added 782 idioms, explained 113 idioms, left 764 comments
Languages: native Turkish, fluent English, German, advanced French, intermediate Italian, Spanish, beginner Azerbaijani, Dutch, Kurdish (Kurmanji), Portuguese, Russian