✕
Proofreading requested
Original lyrics
Suurin
Mie suusi suurin
Suveks syömää
Muut lampaaks lautsan alle
Mie suusi suurin
Mie karhu kankahalla
Muin veret pieälimmäisinä
Mie suusi suurin
Suveks Syömään
Muut lauhtuoh lampahaksi
Minä sudeksi
Muut lampahiksi
Mie suusi suurin
Translation
The biggest
I am the biggest wolf
Going to eat in the summer
Others to sheep under the chair
I am the biggest wolf
I am the bear on the moorland
My blood on the top
I am the biggest wolf
To eat in the summer
Others mellowing into sheep
Me to wolf
Others to sheep
I am the biggest wolf
Thanks! ❤ | ||
thanked 81 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Nikita Lahtinen | 9 months 4 days |
Olya Nefedova | 5 years 11 months |
Ilgaz.Y | 7 years 6 months |
snowblade | 8 years 2 weeks |
Guests thanked 77 times
Submitted by Koshkoi on 2016-04-26
Added in reply to request by snowblade
Last edited by Koshkoi on 2016-08-07
Author's comments:
Spelling error: Suusi= susi= wolf
"Suusi" means "your mouth" and it is not right here.
Suurin = biggest, not wolf
Spelling error: Pieälimmäisinä=päällimmäisinä
Even as a native, a bit complicated to translate, as this sort of means nothing. The pronunciation could be better. A native would be happy to help, I promise. Thank you anyway for your efforts! Worth a major thank! And greetings from southern Finland!
Kati Rán: Top 3
1. | Blodbylgje |
2. | Suurin |
3. | Harpa Toner |
Comments
Featuring Maria Franz and Kai Uwe Faust.
Taken from the band's Bandcamp page:
Suurin means ’Wolf’. The text is a documented old rite from North Finland.
The animalistic rite was intended to empower and to change form.