• Tatyana Kurtukova

    Turkish translation

Share
Subtitles
Font Size
Russian
Original lyrics

Одного

Раскудрявый, синеглазый ходит, бродит под окном
Мне девчонки рассказали все истории о нём
Я сижу и всё мечтаю про себя и про яво
Ох, уж, и сама не знаю, сердце бьётся от чего?
 
Одного, одного попрошу я у яво
Чёб меня одну любил и всё — и больше никого
Чёб меня одну любил, всё — и больше никого
Одного, одного попрошу я у яво
Чёб меня одну любил и всё — и больше никого
Чёб меня одну любил, всё — и больше никого
 
Я его ничуть не хуже, ох, да, серые глаза
А папаня и маманя говорят, что егоза
Побегу я по тропинке, через поле перейду
Да за тридевять земель, а всё равно его найду
 
Одного, одного попрошу я у яво
Чёб меня одну любил и всё — и больше никого
Чёб меня одну любил, всё — и больше никого
Одного, одного попрошу я у яво
Чёб меня одну любил и всё — и больше никого
Чёб меня одну любил, всё — и больше никого
 
Раскудрявый, синеглазый ходит, бродит под окном
Мне девчонки рассказали все истории о нём
Мне девчонки рассказали все истории о нём
 
Одного, одного попрошу я у яво
Чёб меня одну любил и всё — и больше никого
Чёб меня одну любил, всё — и больше никого
Одного, одного попрошу я у яво
Чёб меня одну любил и всё — и больше никого
Чёб меня одну любил, всё — и больше никого
 
Play video with subtitles
Turkish
Translation#1#2

Yalnızca Birini

Kıvırcık, mavi gözlü, pencere önünde dolaşıp duruyor,
Kızlar bana onun hakkındaki tüm hikâyeleri anlattı.
Oturup hayaller kuruyorum, kendim ve onun hakkında,
Ah, kendim de bilmiyorum, kalbim neden böyle çarpıyor?
 
Tek bir şey dilerim ondan,
Beni tek başıma sevsin, hepsi bu – ve başka kimseyi.
Beni tek başıma sevsin, hepsi bu – ve başka kimseyi.
Tek bir şey dilerim ondan,
Beni tek başıma sevsin, hepsi bu – ve başka kimseyi.
Beni tek başıma sevsin, hepsi bu – ve başka kimseyi.
 
Ben ondan hiç de kötü değilim, ah, gri gözlerim var,
Ama annemle babam yaramaz olduğumu söylüyor.
Patikadan koşup tarlaları aşarım,
Üç diyar öteye gitsem de onu yine de bulurum!
 
Tek bir şey dilerim ondan,
Beni tek başıma sevsin, hepsi bu – ve başka kimseyi.
Beni tek başıma sevsin, hepsi bu – ve başka kimseyi.
Tek bir şey dilerim ondan,
Beni tek başıma sevsin, hepsi bu – ve başka kimseyi.
Beni tek başıma sevsin, hepsi bu – ve başka kimseyi.
 
Kıvırcık, mavi gözlü, pencere önünde dolaşıp duruyor,
Kızlar bana onun hakkındaki tüm hikâyeleri anlattı.
Kızlar bana onun hakkındaki tüm hikâyeleri anlattı.
 
Tek bir şey dilerim ondan,
Beni tek başıma sevsin, hepsi bu – ve başka kimseyi.
Beni tek başıma sevsin, hepsi bu – ve başka kimseyi.
Tek bir şey dilerim ondan,
Beni tek başıma sevsin, hepsi bu – ve başka kimseyi.
Beni tek başıma sevsin, hepsi bu – ve başka kimseyi.
 
Play video with subtitles

Translations of "Одного (Odnogo)"

Polish #1, #2
Turkish #1, #2
Comments