• Giorgos Zampetas

    Οι Θαλασσινοί → traducción al Inglés→ Inglés

Favoritos
Compartir
Font Size
Letra original
Intercambiar idiomas

Οι Θαλασσινοί

Σε περιμένω μην αργείς
κάτω στην παραλία
Της μαύρης μου παλιοζωής
να κλείσω τα βιβλία
 
Πάρε ναυτάκι,
ναυτάκι Συριανό
Λοστρόμο Πειραιώτη
Μηχανικό Μυτηλινιό,
τιμόνι Καλαματιανό
Και καπετάνιο Χιώτη
 
Πάρε και τον αυγερινό
δικό σου καμαρότο
και το φεγγάρι τ' αργυρό
για τιμονιέρη πρώτο
 
Πάρε ναυτάκι,
ναυτάκι Συριανό
Λοστρόμο Πειραιώτη
Μηχανικό Μυτηλινιό,
τιμόνι Καλαματιανό
Και καπετάνιο Χιώτη
 
Κι εγώ θα φέρω Τηνιακό
μάστορα στα σκαλιά σου
για να σου κτίσει μια χρυσή
φωλιά μες τη φωλιά σου
 
Πάρε ναυτάκι,
ναυτάκι Συριανό
Λοστρόμο Πειραιώτη
Μηχανικό Μυτηλινιό,
τιμόνι Καλαματιανό
Και καπετάνιο Χιώτη
 
Traducción

The people of the ocean

Don't be late, I'm waiting for you
down by the beach
to close the books
of my black, unfortunate life
 
Little sailor
little sailor from Syros, take
a Boatswain from Piraeus
an engineer from Mitylini
the steering wheel from Kalamata
and a captain from Chios
 
Take the morning star too
as your own steward
and the silver moon
as the best steersmen
 
Little sailor
little sailor from Syros, take
a Boatswain from Piraeus
an engineer from Mitylini
the steering wheel from Kalamata
and a captain from Chios
 
And I will bring a craftsman
from Tinos to your stairs
to build you a golden nest
in your nest
 
Little sailor
little sailor from Syros, take
a Boatswain from Piraeus
an engineer from Mitylini
the steering wheel from Kalamata
and a captain from Chios
 
Comentarios