Favoritos
Compartir
Subtítulos
Font Size
Traducción
Swap Languages

Tu silueta

[Verso 1]
Un club no es el mejor lugar para encontrar un amante
Así que un bar es donde yo voy
Yo y mis amigos estamos en la mesa tomando chupitos
Tomando más rápido y luego hablamos lento
Te acercas y empiezas una conversación sólo conmigo
Y creeme yo lo daré una chance ahora
Toma mi mano, ¡para! Pones Van (Morrison) "The Man" en la máquina de discos
Y luego empezamos a bailar, y ahora estamos cantando así
 
[Puente]
Chica, sabes que yo quiero tu amor
Tu amor fue hecho a mano para alguien como yo
Vamos, sigue mi ejemplo
Quizás esté loco, no te preocupes por mi, me dices
Chico, no hablemos tanto
Agarrame en la cintura y pon ese cuerpo sobre mí
Vamos ahora, sigue mi ejemplo
Vamos – Vamos ahora, sigue mi ejemplo
 
[Estribillo]
Estoy enamorado de tu silueta
Nos atraemos y repelemos como un imán
Aunque mi corazón caye también
Estoy enamorado de tu cuerpo
Y la noche pasada cuando estabas en mi cuarto
Y ahora mi sábana huele a ti
Cada día estoy descubriendo algo completamente nuevo
Estoy enamorado de tu cuerpo
Oh—yo—oh—yo—oh—yo—oh—yo
Estoy enamorado de tu cuerpo
Oh—yo—oh—yo—oh—yo—oh—yo
Estoy enamorado de tu cuerpo
Oh—yo—oh—yo—oh—yo—oh—yo
Estoy enamorado de tu cuerpo
Cada día estoy descubriendo algo completamente nuevo
Estoy enamorado de tu silueta
 
[Verso 2]
Una semana que nos deteníamos, dejamos empezar la historia
Salimos a tener nuestra primer cita
Pero tú y yo somos ahorrados así que vamos a un bufet libre
Llena la bolsa y llena los platos
Hablamos por horas y horas sobre dulce y agrio (agridulce)
Y como a tu familia la está yendo bien
Y nos vamos y entramos a un taxi, nos besamos en el asiento de atrás
Digo al taxista que encienda la radio y canto así
 
[Puente]
Chica, sabes que yo quiero tu amor
Tu amor fue hecho a mano para alguien como yo
Vamos ahora, sigue mi ejemplo
Quizás esté loco, no te preocupes por mi, di
Chico, no hablemos tanto
Agarrame en la cintura y pon ese cuerpo sobre mí
Vamos, sigue mi ejemplo
Vamos – Vamos ahora, sigue mi ejemplo
 
[Estribillo]
Estoy enamorado de tu silueta
Nos atraemos y repelemos como un imán
Aunque mi corazón caye también
Estoy enamorado de tu cuerpo
Y la noche pasada cuando estabas en mi cuarto
Y ahora mi sábana huele a ti
Cada día estoy descubriendo algo completamente nuevo
Estoy enamorado de tu cuerpo
Oh—yo—oh—yo—oh—yo—oh—yo
Estoy enamorado de tu cuerpo
Oh—yo—oh—yo—oh—yo—oh—yo
Estoy enamorado de tu cuerpo
Oh—yo—oh—yo—oh—yo—oh—yo
Estoy enamorado de tu cuerpo
Cada día estoy descubriendo algo completamente nuevo
Estoy enamorado de tu silueta
 
[Puente]
Vamos, sé mi nena, vamos
Vamos, sé mi nena, vamos
Vamos, sé mi nena, vamos
Vamos, sé mi nena, vamos
Vamos, sé mi nena, vamos
Vamos, sé mi nena, vamos
Vamos, sé mi nena, vamos
Vamos, sé mi nena, vamos
 
[Estribillo]
Estoy enamorado de tu silueta
Nos atraemos y repelemos como un imán
Aunque mi corazón caye también
Estoy enamorado de tu cuerpo
Y la noche pasada cuando estabas en mi cuarto
Y ahora mi sábana huele a ti
Cada día estoy descubriendo algo completamente nuevo
Estoy enamorado de tu cuerpo
Vamos, sé mi nena, vamos
Vamos, sé mi nena, vamos
Estoy enamorado de tu cuerpo
Vamos, sé mi nena, vamos
Vamos, sé mi nena, vamos
Estoy enamorado de tu cuerpo
Vamos, sé mi nena, vamos
Vamos, sé mi nena, vamos
Estoy enamorado de tu cuerpo
Cada día estoy descubriendo algo completamente nuevo
Estoy enamorado de tu silueta
 
Letra original

Shape of You

Letras de canciones (Inglés)

Comentarios
MissAtomicLauMissAtomicLau
   Dom, 23/01/2022 - 20:39

Hola Villazón, tu traducción es buena pero te dejo algunas sugerencias:

Yo y mis amigos estamos en la mesa tomando chupitos --- Mis amigos y yo... ("yo" siempre debe ir después de los demás).
Y creeme yo lo daré una chance ahora --- Y créeme que le daré una chance ahora (No es necesario usar "yo" cada vez que aparece y "le" es el pronombre correcto).
Agarrame en la cintura y pon ese cuerpo sobre mí --- Agárrame de la cintura y acerca tu cuerpo al mío ("de" es la preposición correcta y "pon ese cuerpo sobre mí" no suena muy natural).
Aunque mi corazón caye también --- Aunque mi corazón también se está enamorando (Aquí "fall" es "fall for", no es de caerse).
Y la noche pasada cuando estabas en mi cuarto --- Y anoche estabas en mi cuarto ("Anoche" suena más natural).